Az a bajuszos, a feleséged. Vince: Ma elmentem gyónni. Deloris: Elmentél gyónni? Vagy csak az eszed ment el? Joey: Édes Deloris, ezt Vince küldi. Deloris: Remélem a hullája. (miután szemtanúja volt, ahogy Vince lelövette a sofőrjét) Ez csak egy sima kis sofőr volt. Persze lehet, hogy néha-néha letért a helyes útról, de ezért nem kell megölni. Először láttam gyilkosságot életemben, persze az országúton lát az ember hullát, de az egészen más. Souther: Csak két hónapra kéne elrejtenünk Deloris: Nem! Nem! Nem! Souther: Nem sok idő, és utána szabad lesz. Deloris: Tényleg? Hogy gondolta? Berak egy zsákba és elás? Egy frászt! Souther: (a templomról) Szép hely nem? Deloris: Nagyon szép. De mi leszek én itt, Quasimodo fenn a toronyban, vagy mi? Souther: Egy ideig itt kéne maradnia. Deloris: Hol? Souther: A zárdában. Nem hiszem el ,hogy milyen kurva szerencsétlen vagy Magyarország .. : hungary. Ez a legbiztonságosabb. Gondolja, Vince itt is keresné? Deloris: Eeeeez egy micsoda? Souther: Egy zárda. Deloris: Tudja mit? Visszamegyek és megbeszéljük Vinceszel. Maga elmebeteg. Még hogy egy kurva zárdában dekkoljak, ezek azt sem tudják, hogy mi a szex.
4 Mikor pedig Miklós a csehet kiszabta, S kisebbik darabját kardján felmutatta, Tüstént parancsolá király ő felsége, Tizenkét aranyos vitéz menjen érte. El is mentek azok szép zászlós sajkával, S vitték a királyhoz Toldit nagy pompával. A király szólt: "Bajnok! nyisd fel sisakodat, Mondd neved s mutassad vitézi arcodat. " 5 Térdre esett most a király lábainál S így kezdette Miklós: "Oh felséges király! Köszönöm hogy mellettem vagy ki. Nem vagyok én bajnok, csak egy földönfutó, Hogyan lettem azzá? tudj' a mindentudó. Magam sem tudom hogy', esém gyilkosságba, S elzaklatott bátyám a széles világba: Én meg idejöttem feladni tettemet, S várni vagy kegyelmet, vagy büntetésemet. " 6 Ily bátran beszéle Miklós a királynak, Felnyomá rostélyát acél sisakjának: Halvány is, piros is volt az ábrázatja, Mert bánat és öröm osztozának rajta. Tetszett a királynak szép fiatal képe, Azért nyájasan ily kérdést tőn elébe: "Nemdenem a Toldi Lőrinc fia volnál? " Miklós a fejével ráütött e szónál. 7 Akkor az urakhoz fordult a felséges Király s ekkép tartott hatalmas beszédet: "Urak!
A Wikidézetből, a szabad idézetgyűjteményből. Az Apáca-show ( Sister Act) egy amerikai filmvígjáték, melynek forgatókönyvét Joseph Howard írta, zenéjét pedig Marc Shaiman szerezte. Deloris ( Whoopi Goldberg), egy bárénekesnő tanúja lesz egy gyilkosságnak, így egy zárdába bújtatja el a rendőrség, amíg tanúskodhat. A zárdában felforgatja az ott lakó nővérek mindennapjait, kórust szervez, mely hamar népszerű lesz a környéken, megtölti a templomot emberekkel, s adományaikkal megmenti a templomot és a hozzá tartozó kolostort a bezárástól. Végül a gengszterek rátalálnak és a nővérek sietnek őt megmenteni a renoi rendőrséggel karöltve. Idézetek a filmből [ szerkesztés] A film dialógusai szájhagyomány útján terjednek, így kerülhettek ebbe a szócikkbe is, ezért valószínűleg pontatlanok. Ha megadsz egy pontos forrást, töröld a szócikkből ezt a sablont. [ forrás? ] Deloris Van Cartier/Mary Clarence nővér [ szerkesztés] Deloris: Elmondod, hogy mit szólt az a nő? Ayse mindenkit leszól akit csak lehet, ha helytelenül ír le egy szót magyarul vagy angolul a kommentszekcióban. Akkor most hogy is van ez? Ő meg így árulja a gyertyáját? : talk_hunfluencers. Vince: Melyik nő? Deloris: Mit gondolsz, melyik?
Nekem a bögyömben van az MP, nem is vagyok hajlandó már tőlük rendelni, nekem nem fér bele, hogy minden nulla influenszert azonnal megtámogatnak minimum ingyen rendelésekkel. Ott van Martina, aki kb 2 éve nem is edz normálisan, termet nem tudom mikor látott utoljára, de azért használd az ő kuponkódját. Köszönöm hogy mellettem vagy nem. Vagy numbava, aki 10 év alatt sem tudott magára pakolni legalább 3 kiló izmot, esetleg Anikó, aki talán egyszer megemlítette, hogy diétázni fog és azonnal kapott egy szponzi MP csomagot, vagy említsük meg Farkas Timit aki legalább 10 métert futott a szponzorációért a Margit-szigeten. Hát meg a kis faszomat fizetek majd 10 ezreket, mikor nulla teljesítménnyel betámogatnak mindenkit. Köszönöm maradok olyan tápkieg gyártónál, aki SPORTOLÓKAT támogat. tartsa el őket ez a rengeteg influenszer, meg a 14 évesekből álló követőtáboruk.
Most például, tessék ezt venni, hogy példát mondjak. Itt van például egy nőm, egy nagyszerű, fess, molett, barna úrinő, de nem ez a fontos. Hanem, kérem, mi a fontos? Ugyebár, a diszkréció a fontos? Namármost. Ez az én nőm egy férjes nő, akivel mi találkahelyeken szoktunk összejönni. Mármostan, ha én ennek a nőnek leveleket írok, mint más fiatalemberek teszik, ugyebár, mit tesz az ő marha férje? Az ő marha férje, ugyebár, felbontja a levelet, és minden kiderül. Azért vagyok én egy okos és diszkrét ember. Az én leveleimet nem látja maga ottan, náluk. Engem maga nem lát oda elmenni, felmászkálni, bemutatkozni családnak, mint más fiatalemberek teszik. Engem marha férj nem is ismer. Én megírom szépen az apróhirdetést, itt a Pé Hába; a nő elolvassa, tudja, hogy mikor kell nekünk találkozni. Na. Köszönöm hogy mellettem vagy pro. A dolog, ugyebár, milyen egyszerű és milyen nagyszerű. Mondjuk, holnap akarok találkozni. Erre írom: "Pupu. Holnap délután, szokott helyen. " Pupu. Ugye, milyen egyszerű? Ki sejti, hogy mit jelent az, Pupu?
Németország célja nem volt más, mint ellenszolgáltatás nélküli áruszállítások igénybevétele, áruhitelek felvétele közép-kelet-európai országoktól, köztük Magyarországtól is. Az Anschluss és Csehszlovákia feldarabolása után a német gazdasági befolyás ugrásszerűen megnőtt. Miután a volt osztrák és csehszlovák kereskedelmi pozíciók német kézbe mentek át, 1938-1939-re a magyar behozatal és kivitel 52-53%-a már Németországgal bonyolódott. A német gazdasági befolyás erősödésének azonban nem a külkereskedelem volt az egyetlen területe, jelentős változások történtek a tőkepiacon is. 1938 után az osztrák és cseh kézen lévő tőkeérdekeltségek is német tulajdonná váltak, és ezzel a magyar ipar külföldi tőkeérdekeltségeinek mintegy a fele, az egész magyar iparnak kb. Hitler hatalomra jutása film magyarul. 13-14%-a német kézre került.