Mindenki emlékszik, milyen volt felállni irodalomórán, és elszavalni a verset, amit kívülről kellett megtanulni. Petőfi, Arany vagy Kölcsey? Bárkié is voltak a sorok, mindig nagyon izgultunk. Sok vers sorai még ma is visszacsengnek, és fontos is tudni őket, hiszen a magyar irodalom kiemelkedően fontos alapverseit tanultuk meg általános iskolában, melyeket álmunkból felébresztve is illik tudni. Verskvíz az általános iskolai versekből A következő kvízben tíz vers folytatására kérdezünk rá: vajon hány lesz hibátlan? 10 kérdéses játék 1. Hogy van tovább Csokonai Vitéz Mihály verse, a Tartózkodó kérelem? Arany János: A walesi bárdok (elemzés) – Oldal 4 a 9-ből – Jegyzetek. "A hatalmas szerelemnek / Megemésztő tüze bánt" 2. Hogy van tovább Petőfi Sándor Anyám tyúkja című verse? "Dehogy verik, dehogy verik! / Mint a galambot etetik" 3. Hogy van tovább Arany János A walesi bárdok című verse? "Edward király, angol király / Léptet fakó lován:" 4. Hogy van tovább Kölcsey Ferenc verse, a Huszt? "Bús düledékeiden, Husztnak romvára megállék;" 5. Hogy van tovább Ady Endre Őrizem a szemed című verse?
Arany János: A walesi bárdok Edward király, angol király Léptet fakó lován:Hadd látom, úgymond, mennyit ér A velszi tartomány. Van-e ott folyó és földje jó? Legelőin fű kövér? Használt-e a megöntözés: A pártos honfivér? S a nép, az istenadta nép, Ha oly boldog-e rajt'Mint akarom, s mint a barom, Melyet igába hajt? Felség! valóban koronád Legszebb gyémántja Velsz:Földet, folyót, legelni jót, Hegy-völgyet benne lelsz. S… József Attila: Levegőt! Teszteld tudásod! 10 vers, amit általános iskolában tanultál: felismered a kezdősorokat? - Gyerek | Femina. Ki tiltja meg, hogy elmondjam, mi bántotthazafelé menet? A gyepre éppen langy sötétség szállott, mint bársony-permetegés lábom alatt álmatlan forogtak, ütött gyermekként csendesen morogtaka sovány levelek. Fürkészve, körben guggoltak a bokroka város peremé őszi szél köztük vigyázva botlott. A hűvös televénya lámpák felé lesett gyanakvóan;vadkácsa riadt hápogva a tóban, amerre mentem én. Épp azt gondoltam, rám törhet, … Paul Verlaine: Álmodom egy nőről Álmodom egy nőről, akit nem ismerek, Forró és különös, áldott nagy Látomás, Aki sohasem egy s aki sohase más, Aki engem megért, aki engem szeret.
Este van, este van: kiki nyúgalomba! / Feketén bólingat az eperfa lombja 8. Nincsen apám, se anyám, / se istenem, se hazám 9. Hová lépsz most, gondold meg, oh tudós, / Az emberiségnek elhányt rongyain 10. Edward király, angol király / Léptet fakó lován / 10 találat - összesen: Borítókép: Getty Images Hungary
Emléke sír a lanton még – No halld meg Eduárd: Átok fejedre minden dal, Melyet zeng velszi bárd. " Meglátom én! – S parancsot ád Király rettenetest: Máglyára, ki ellenszegűl, Minden velsz énekest! Szolgái szét száguldanak, Ország-szerin, tova. Montgomeryben így esett A híres lakoma. – S Edward király, angol király Vágtat fakó lován; Körötte ég földszint az ég: A velszi tartomány. Ötszáz, bizony, dalolva ment Lángsírba velszi bárd: De egy se birta mondani Hogy: éljen Eduárd. – Ha, ha! mi zúg? Lackfi János: EDVÁRD KIRÁLY, A MORMON HENTES - Nem kötelező olvasmányok - YouTube. … mi éji dal London utcáin ez? Felköttetem a lord-majort, Ha bosszant bármi nesz! Áll néma csend; légy szárnya bent, Se künn, nem hallatik: "Fejére szól, ki szót emel! Király nem alhatik. " Ha, ha! elő síp, dob, zene! Harsogjon harsona: Fülembe zúgja átkait A velszi lakoma… De túl zenén, túl síp-dobon, Riadó kürtön át: Ötszáz énekli hangosan A vértanúk dalát. (1857 jún. )
Valójában két Hugh Despenserről volt szó, apáról és fiáról, akik kisegítették nehéz pénzügyi helyzetéből. Majd lassan ők is átvették az irányítást, aminek Edward még örült is, hisz tényleg tehernek érezte a kormányzást. Csakhogy a Despenserek teljhatalmukat gátlástalan harácsolásra használták, kegyetlenül elbántak riválisaikkal, Anglia lassan a polgárháború felé sodródott. Még a királynőt, a szépségéről híres francia Izabellát is elűzték az országból. Az utolsó személyt, aki még jó hatással bírt a királyra. Edward pedig élte életét, és új szerelmet talált az ifjabbik Hugh Despenserben. Úgy mondták, a két férfi imádta az ékszereket, gazdagabban ékítették magukat, mint a nők, de a királynak még a gyermeknemzésben is kegyence segített. Állítólag a két férfi addig izgatta egymást a hitvesi ágyon, míg Edward képes volt feleségével szemben is teljesíteni férfiúi kötelességét. Brutális kivégzések A homoszexuális viszony – amit a pletykák nyilván rendesen kiszíneztek -, az ország állapotának rohamos romlása, a kegyencek rémuralma, a királynő elűzése pattanásig feszítették az angol nemesség indulatait.
Az elemzésnek még nincs vége, kattints a folytatáshoz! Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
- U - U U U- Ha, ha! mi zúg?... mi éji dal U U U - U - U - London utcáin ez? - U - -U - Felköttetem a lord-majort, - - U U U - U - Ha bosszant bármi nesz! U - - - U U Áll néma csend; légy szárnya bent, - - U - - - U - Se künn, nem hallatik: U - - - U U "Fejére szól, ki szót emel! U - U - U - U - Király nem alhatik. " U - U - U U Ha, ha! elő síp, dob, zene! U U U - - - U U Harsogjon harsona: - - - - U U Fülembe zúgja átkait U - U - U - UU A velszi lakoma... U - U U U U De túl zenén, túl síp-dobon, U - U - - - U - Riadó kürtön át: UU - - U - Ötszáz énekli hangosan - - - - U - U U A vértanúk dalát. U - U - U -