2011. július 1. 11:27 MTI Húsz éve, 1991. július 1-jén Prágában a Varsói Szerződés tagállamainak delegációi megállapodtak a kelet-európai volt szocialista országok közös katonai-politikai szervezetének megszüntetésében. A Varsói Szerződés Szervezete létrehozásának közvetlen előzménye volt, hogy az NSZK-t 1955 májusában felvették az 1949-ben megalakult NATO-ba, s szerepet játszott benne az is, hogy az osztrák semlegességet kimondó államszerződés ugyancsak 1955. májusi aláírásával megszűnt a szovjet csapatok romániai és magyarországi állomásozásának jogi alapja (ezek jelenléte biztosította a szárazföldi összeköttetést a Szovjetunió és az Ausztriába telepített megszálló csapatok között. ) A bevezetőből és 11 cikkelyből álló szerződést 1955. május 14-én írta alá Varsóban nyolc, magát szocialista orientációjúnak nyilvánító ország (Albánia, Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, az NDK, Románia és a Szovjetunió). Az eredetileg 20 évre szóló barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést 1975-ben tíz, majd 1985-ben újabb húsz évvel meghosszabbították.
2005. május 14. 11:11 A VSZ története során valójában a szocialista tábor Szovjetunióhoz való lojalitását biztosító politikai eszköz volt. A varsói szerződés története Aki belépett: Hegedüs András miniszterelnök (A képen beszédet mond a Parlamentben, 1956 nyarán) A Varsói Szerződés közvetlen előzménye az NSZK felvétele a NATO-ba 1955. május 9-én, az időzítés fő oka azonban az, hogy az osztrák semlegességet kimondó államszerződés aláírásával megszűnt a szovjet csapatok romániai és magyarországi állomásozásának jogi alapja, a szárazföldi összeköttetés biztosítása a Szovjetunió és az ausztriai megszálló szovjet csapatok között. A megbeszélések során barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási egyezményt írtak alá és egyesített fegyveres erőket hoztak létre. A közös parancsnokság alá helyezett haderők parancsnoksága élén szovjet tiszt állt. Az új szerződés - bár szövege nem foglalkozott a szovjet csapatok állomásoztatásával a szövetséges országokban - a "nyugati agresszorok elleni védelem" szükségességére hivatkozva megfelelő politikai keretet adott ehhez.
Autoridades da OTAN, do Pacto de Varsóvia, da China e da Liga Árabe se trancaram em uma sala para debater a realidade. OpenSubtitles2018. v3 Olyan országot képvisel, ahol az emberek kiálltak a Varsói Szerződés csapatainak inváziója ellen. O senhor representa um país onde o povo se opôs à invasão das tropas do Pacto de Varsóvia. Beszéljünk szexről, baseballról, a benzin áráról, a Varsói Szerződés országainak jövőjéről. Falemos sobre sexo, beisebol, o preço da gasolina, o futuro das nações do Pacto de Varsóvia. A Varsói Szerződést a Szovjetunió és hét kelet-európai szövetségese írta alá. O Pacto de Varsóvia era um tratado assinado pela União soviética e sete países europeus. A Varsói Szerződés államainak szintjén! Um vazamento no Pacto de Varsóvia! Arról, hogy igazolta a Varsói Szerződés fegyvereinek megsemmisítését, amelyeket a valóságban felvásárolt egy fegyverkereskedő, akit La Grenouille-nak ismernek. Que você verificou a destruição de armas do Pacto de Varsóvia que foram de facto adquiridas por um negociante de armas conhecido como La Grenouille.
Sőt, a két szuperhatalom szövetségeseitől (mint az Észak-atlanti Szövetség tagjaitól [NATO] és a Varsói Szerződés tagjaitól) is elvárják, hogy ugyanazt tegyék. Além disso, espera-se que os aliados dessas duas superpotências (tais como os membros da Organização do Tratado do Atlântico Norte [OTAN] e os do Pacto de Varsóvia) venham a fazer o mesmo. jw2019 Ugyanakkor NATO megfigyelők azt jelentették az NSZK-ból,... hogy a Varsói Szerződés erőit ma reggel... élőerővel és járművekkel erősítették meg a határ középső részén. No entanto, vigias da OTAN na Alemanha Ocidental, relatam um aumento crescente de forças do Pacto de Varsóvia, em diversos pontos da fronteira central, esta manhã. Ez a Tanács első olyan elnöksége, amelyet a Varsói Szerződés egyik egykori tagállama tölt be, ezért szimbolikus jelentősége is van, mint arra Nassauer úr igen helyesen rámutatott. Esta é a primeira Presidência do Conselho de um país anteriormente pertencente ao Pacto Varsóvia, revestindo-se por isso, como muito justamente referiu o senhor deputado Nassauer, de uma importância simbólica.
Az utángyártás beindulása előtt a típus motorját kicserélték egy négyhengeres dízelmotorra. Ennek adatai: Motor típusa: TEM-401D-A1 Motor rendszere: dízelüzemű, vízhűtéses Max. teljesítmény(kw/Le): 62/82 Gyártja: a Tatabányai Egyesült Motorgyár
2014-ben kialakított parkosított kertünkben nyársaló található. Elérhetőségek: Arany Kakas Fogadó és Étterem Címünk: 3250 Pétervására, Szent Márton út 4. Telefon: +36 36 568 070 Mobil: +36 30 627 2787 E-mail: Web:
Nagyon jó 13 értékelés 100% 14 kép 1/14 fotó Összehasonlítom Hasznos információk 502 program található a környéken 55 ajándék programkupon, ha a foglalsz! részletek » Számíthatsz ránk! Azonnali visszaigazolás Ingyenes parkolás Ingyenes WIFI OTP, MKB, K&H (Szabadidő, Vendéglátás, Szálláshely) Ingyenes légkondícionálás Saját étterem 8 szoba, 16 férőhely Beszélt nyelvek: Magyar 502 program található a környéken 55 ajándék programkupon, ha a foglalsz! részletek » Számíthatsz ránk! Azonnali visszaigazolás Ingyenes parkolás Ingyenes WIFI OTP, MKB, K&H (Szabadidő, Vendéglátás, Szálláshely) Ingyenes légkondícionálás Saját étterem 8 szoba, 16 férőhely Beszélt nyelvek: Magyar Szálláshely ismertetése Szobák, szolgáltatások Nyolc barátságosan berendezett szobában szállhatnak meg Pétervására településen az Arany Kakas Fogadó Pétervására vendégei. Ha szívesen fogyasztana a helyszínen, a panzió saját éttermében várja Önt minden nap frissen elkészített hagyományos és magyaros finomságokkal, előzetes kérés esetén vegetáriánus és gluténmentes étrenddel is.
Aranyoldalak kakas 94 céget talál kakas kifejezéssel kapcsolatosan az Arany Oldalakban Kiskakas Vendéglő A Kiskakas Vendéglő Nagykanizsa belvárosában található. Az étlepunkon megtalálhatóak a magyaros ízek, illetve egy kicsi mediterrán ízvilág. Hétköznapokon ötféle, hétvégén kétféle menüvel és mindennap akciókkal várjuk vendégeinket. Nyáron zenés grillpartit tartunk hétvégeken a hetvenfős teraszunkon. A vendéglő száz férőhelyes két helységből áll, de összenyitható. Kakas Húsbolt Hús, húskészítmény, baromfiüzlet - A telefonszámot csak az előfizető engedélye alapján tehetjük közzé Kakas Abc Élelmiszer jellegű vegyes üzlet - A telefonszámot csak az előfizető engedélye alapján tehetjük közzé Kis Kakas Butik Ajándéktárgy-kereskedés - A telefonszámot csak az előfizető engedélye alapján tehetjük közzé Kakas László Festés, üvegezés - A telefonszámot csak az előfizető engedélye alapján tehetjük közzé Cemann-né Kakas Adél Általános épülettakarítás - A telefonszámot csak az előfizető engedélye alapján tehetjük közzé
2014. február 6. Az Ötvös utca 19. szám alatt Csatkai Endre közlése alapján már 1812-ben fogadó működött, azonban arról nem tesz említést, hogy a fogadó folyamatosan üzemelt-e. A következő ismert évszám, már más forrásból, 1897. Ekkor nyitott itt fogadót Jenk Anton. Ezután több, mint 50 évig fogadott szállóvendégeket az intézmény, bár a tulajdonosok gyakran cserélődtek. Érdekesség, hogy dr. Heimler Károly topográfiája szerint például 1936-ban az épület tulajdonosai Prinke Sándorné, Jenő és Laura voltak. A Gyűrű Ernő gyűjteményéből származó képeslapon a fogadó valamikor az 1930-as évek elején látható. Az épületben ma lakások vannak. Forrás: Csatkai Endre: A soproni vendégfogadók a 16/19. században (Soproni Szemle 1966/3) Göncz József-Bognár Béla: Vendéglátás és szórakozás Sopron Vármegyében Kép keletkezésének éve: Térkép nézetbe kerül: Turista térképre kerül: Nem kerül turista térképre A bejegyzés létrehozása: 2014. február 6.