0-24 Harsánylejtő Gyógyszertár és Állatpatika 1037 Budapest, Bécsi út 314. + 36 1 291 93 21 0-24 Harsánylejtő és Állatpatika Akciós katalógus Elérhetőségünk Állatpatika More Out of gallery Februári akcióink Out of gallery KAPCSOLAT Bécsi út 314. 1037 Budapest Magyarország NYITVATARTÁSI IDŐ H - P: 0 - 24 Szombat: 0 - 24 Vasárnap: 0-24
A Harsánylejtő Gyógyszertár a Gyöngy Patikák részeként - a Bécsi út 314-es szám alatt, - éjjel-nappali (0-24) nyitvatartással, - ügyeleti díj felszámítása nélkül, - folyamatos akciókkal várja Önöket a hét minden napján! Gyógyászati segédeszközök és állatgyógyászati készítmények is elérhetők. Nyitvatartás: Hétfő 00. 00 – 24. 00 Kedd 00. 00 Szerda 00. 00 Csütörtök 00. 00 Péntek 00. 00 Szombat 00. 00 Vasárnap 00. Gyógyszertár bécsi út. 00 0-24 További információk: Bankkártya-elfogadás: Visa, Mastercard, Maestro Parkolás: utcán ingyenes Parkolási megjegyzés: Mindig könnyű parkolási lehetőség közvetlenül a gyógyszertár előtt Wifi: ingyenes A tartalom a hirdetés után folytatódik Az oldalain megjelenő információk, adatok tájékoztató jellegűek. Az esetleges hibákért, hiányosságokért az oldal üzemeltetője nem vállal felelősséget.
Az esetleges hibákért, hiányosságokért az oldal üzemeltetője nem vállal felelősséget.
1023 Budapest, Lajos u 35. Távolság: 2. 22 km (becsült érték) 1027 Budapest, Frankel Leó út Jelenleg nyitva, 20:00 óráig Távolság: 3. 29 km (becsült érték) 1026 Budapest, Pasaréti út 100. Távolság: 3. 59 km (becsült érték) 1028 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 121. 89 km (becsült érték) 1132 Budapest, Váci út 178. Jelenleg nyitva, 20:00 óráig Távolság: 3. 92 km (becsült érték) 1137 Budapest, Radnóti Miklós utca 13. Jelenleg nyitva, 20:00 óráig Távolság: 4. 02 km (becsült érték) 1011 Budapest, Fő u. Gyógyszertár - Caruel Patika nyitvatartása - 1036 Budapest Bécsi út 34 /36 - információk és útvonal ide. 56-58. 25 km (becsült érték) 1066 Budapest, Teréz krt. 58. 6 km (becsült érték) 1131 Budapest, Reitter F. u. 133/a. Távolság: 4. 75 km (becsült érték) 1054 Budapest, Hold u. 21. 75 km (becsült érték)
Úgy szeretlek, édesapám, mint a sót! Ismerős mondat, ugye? Ezúttal azonban nem a magyar király legkisebb lánya felel így - ahogy azt gyerekkorunkban megszokhattuk -, hanem a török padisah legkisebb fia. Vajon az ő sorsa is úgy alakul, mint a magyar királylányé? Vagy ezúttal máshogy kanyarodik a történet? Kiderül dr. Zalka Csenge Virág legújabb mesegyűjteményéből. A varjúherceg meséi ugyanis egyszerre kínálják az otthonosság és a felfedezés örömét. Az olvasó számára ismerős népmesék itt közölt, távoli változatai közel hozzák a világ népeit. Megmutatják, mennyi hasonlóság van közöttünk, de azt is, milyen lenyűgözően sokfélék vagyunk. Hiszen Hamupipőke néha fiú, és a három kismalac kalandjai olykor erdei manókkal esnek meg. Így még izgalmasabb! Sorozatunk első része, a Ribizli a világ végén - Régi magyar népmesék mai gyerekeknek 2020-ban Év Gyerekkönyve díjat kapott. A kalóz királylány - Nemzetközi népmesék mai gyerekeknek után itt a harmadik kötet, benne ismerős ízek és a nemzetközi mesekincs sava-borsa.
Április 11-én különleges könyvbemutatóra kerül sor az Országos Széchényi Könyvtárban (OSZK): a Móra Könyvkiadó, a Nova Hvylja Egyesület és az OSZK kiadásában, a Petőfi Kulturális Ügynökség (PKÜ) támogatásával és az Alföldi Nyomda kivitelezésében ezekben a napokban készül egy magyar népmeséken alapuló ukrán nyelvű gyermekkönyv. 2021-ben a Nova Hvylja, a magyarországi ukrán fiatalok és családok egyesülete útjára indította a Népek meséi című sorozatát, amelynek első részében Zalka Virág Csenge Ribizli a világ végén című népmese-válogatásának öt meséjét adták ki ukrán nyelven. A kisiskolás korosztálynak szóló kötet 2020-ban elnyerte a HUBBY – Magyar Gyerekkönyv Fórum Év Gyerekkönyve díját. A mesegyűjtemény a Szigetköztől Székelyföldig, a Vajdaságtól Kárpátaljáig képviseli a magyar nyelvű mesehagyomány lenyűgöző szépségét és gazdagságát. A kötet másik különlegessége, hogy a hősök cselekvő nők, akik nem elszenvedői, hanem formálói sorsuk alakulásának. A könyv első ukrán kiadását az Erzsébetvárosi Ukrán Nemzetiségi Önkormányzat, Békéscsaba Megyei Jogú Város Ukrán Nemzetiségi Önkormányzata, valamint a magyar kormány támogatta.
A varjúherceg et, mint a sorozat korábbi darabjai esetében megszokhattuk, Herbszt László rajzai díszítik. Az illusztrátornak az építészet motívumkincséből és a népművészet formavilágából építkező formanyelve csodásan összekapcsolja a három kötetet, mégis mindháromnak sajátos ízű az illusztrációja. A Ribizli rózsaszín borítója arra utalt, hogy a benne szereplő történetek az aktív női hősökre fókuszálnak. A kalóz királylány egzotikus rajzokkal volt tele; olyanokkal, amelyek kulturálisan kontextualizálták a meséket. A varjúherceg borítóján bajszos legényt látunk, a mögötte húzódó tájon az őszies színvilág dominál. A belső rajzok pedig hozzák a Herbszttől megszokott világot, aki izgalmas lényeket alkot. Itt is vannak ördögök, akárcsak vérszomjasnak látszó macska vagy a pszichedelikus elemekből összeálló Nya-Nya Bulembu. Szépek azok az illusztrációk is, amelyek a motívumismétléssel tapétaszerűvé teszik a rajzot, mint a Halászmese esetében. Nyitókép: Shutterstock/Yuganov-Konstantin
Remek érzés rácsodálkozni arra, hogy egy-egy motívum megváltoztatásával mennyire más íze lesz az egész történetnek. A Puerto Ricó-i Holle anyó ban nem szorgos lánnyal, hanem Aurelióval találkozunk. A fiú egy végtelenül jópofa boszorkány szolgálatába szegődik, aki még tojást is tud tojni. Az égig érő paszuly naurui hőse, Eigiu a történet végén az égben marad, és Maraman, a hold felesége lesz. Amikor otthon kókuszpálmaszirupot főznek, az edényeikből felszálló gőzből felhők születnek. A libanoni Hófehérke -változat, a Rummana gondoskodó királynéja addig ápolja a halottnak hitt lányt, akinek a ghúl mérgezett agyara a talpába fúródott, míg új erőre nem kap. Az Aranyfa és Ezüstfa című mesében, ami skót Hófehérke-történet, szó sincs gonosz mostoháról. A király végül két feleséggel él boldogan, és a történet végén az egyik megmenti a másikat. És van még valami, ami miatt e mesék olvasása során örvendezünk: rengeteg távoli, számunkra egzotikusnak tűnő, érdekes kultúrával ismerkedhetünk meg. Herbszt László illusztrációja A varjúherceg egyik meséjéhez Forrás: Facebook A messzi tájak meséi és a sajátjaink strukturális hasonlósága megérteti velünk, hogy bárhol is éljünk a világon, mindannyian láthatatlan szállal kapcsolódunk egymáshoz.
Műsor: Presszó Adás: Hétfő 19:00 Műsorvezető: Szemere Katalin
Zalka Virág Csenge díjnyertes mesekönyvének nyolc meséjét jelentetik meg annak érdekében, hogy 1500 menekült ukrán család számára átadhassák azokat.