Szerb Antal: A Világirodalom Története

Monday, 20-May-24 10:40:12 UTC

Nagy sikert aratott regénye, a Pendragon-legenda, amely szerencsésen ötvözi magában a kalandregényt, a krimit, a kultúrhistóriát, s mindezek paródiáját, valamint az 1937-es kultuszmű, az Utas és holdvilág, a magát kereső ember önelemző regénye. Baumgarten díjkiosztás 1935-ben – Barta János, Halász Gábor dr., József Attila, Nagy Lajos, Telekes Béla, Szerb Antal, Weöres Sándor, Füst Milán és Karinthy Frigyes A negyvenes évek elejétől, a nácizmus térhódításával az egyébként katolikus hitben nevelkedett Szerb Antal számára kezdtek beszűkülni a lehetőségek, állásából elbocsátották, a Magyar irodalomtörténet et indexre tették. 1943-ban, majd 1944 júniusában munkaszolgálatra hívták be. Előbb Pesten dolgoztatták, ebben az időben állította össze – Nemes Nagy Ágnes segítségével – utolsó művét, a Száz vers című gyűjteményt. 1944 novemberében Sopron mellé, előbb Fertőrákosra, majd Balfra vitték. Innen felesége és befolyásos ismerősei kétszer is próbálták megszöktetni, ám ő nem hagyta magára vele együtt szenvedő barátait, írótársait, Sárközi Györgyöt és Halász Gábort.

Szerb Antal Magyar Irodalom Történet 6

Havasréti József azt is kiemelte, hogy azért is választhatta ezt a címet Szerb Antal, mert Babitsnak pár évvel korábban Az európai irodalom története címmel jelent meg kötete. Mint mondta, Babits Mihályt egyébként Szerb eszményítette, de tartott is tőle, mert azt gondolta, nem kedveli őt, aminek volt is némi alapja, a költő ugyanis hatásvadásznak, felületesnek tartotta a munkáit. Havasréti József szerint egyébként mind Babits, mind pedig Szerb kötete kríziskönyv, a bennük elrejtett ideologikus, politikai üzenetek a két világháború közti krízishangulathoz kapcsolódnak. Amikor Babits például az európai irodalom egységéről beszél, azt a gondolatkört hangsúlyozza, hogy Európának egységesnek kell lennie, az antikvitáshoz kell visszanyúlnia, szemben a törzsiséget, fajiságot éltető korabeli irodalomtörténeti írásokkal. Szóba került, hogy a Magyar irodalomtörténet és A világirodalom története sok szempontból különbözik egymástól. Utóbbi mozaikosabb, teljesen más benne a korszakképzés, és más a stílusa is.

Szerb Antal Magyar Irodalom Történet Magyar

A teljes kötet a Magvető Kiadó gondozásában jelenik meg ismét idén. "Az irodalomtörténet egyik legnehezebb kérdése az értékelés. Régebben az irodalomtörténetírók tudatosan vagy öntudatlanul még a klasszikus, normatív esztétika hatása alatt álltak, vagyis azt hitték, hogy az irodalmi műveket hozzá lehet mérni bizonyos örökérvényű normákhoz, szabályokhoz és így értéküket pontosan meg lehet állapítani; ezért a régibb irodalomtörténetek nem is álltak másból, mint az írók életrajzából és műveik "méltatásából ". De ma, relativista korunkban már nem hiszünk örökérvényű szabályokban; úgy tudjuk, hogy minden irodalmi értékelés relatív és egyéni. Ezért a modem irodalomtudomány igyekezett is lehetőség szerint kikapcsolni az értékelést, helyette a művek keletkezésének lelki, szellemi és társadalmi okait, továbbá egymás közti összefüggésüket vizsgálta. " (Szerb Antal: A világirodalom története) A harmincas évek voltak írói és közéleti munkásságának legmozgalmasabb évei: 1933-ban a Magyar Irodalomtudományi Társaság elnökévé választották, 1935-ben és 1937-ben Baumgarten-díjat kapott, előadásokat tartott a Magyar Rádióban, s közben írt és fordított fáradhatatlanul.

Szerb Antal Magyar Irodalomtörténet Pdf

Szerb Antal emléktábla Budapest II. kerületében (Fotó: Wikimédia/Szenti Tamás) Szerb Antallal valahogy sosem tudtak mit kezdeni. Pontosabban szólva: a mindenkori hatalom, politikai elit nem tudta őt hova tenni. Életében üldözték, a kommunizmus idejében kényelmetlen szerzővé lett, aztán pedig csak kívül került a látómezőn. Persze, az is már egy eredmény, hogy legalább kijöhettek cenzúra nélkül a kötetei. Amik amúgy életében és később sem a semmibe hullottak: bármiféle különösebb reklám nélkül sem vált elfeledett szerzővé. A Nagy Könyv legnépszerűbb regényeket összegyűjtő, 2005-ös listáján A Pendragon-legenda a 81., az Utas és holdvilág a 87. lett, mindezt úgy, hogy külföldiek és magyarok együtt indultak a versenyben. És úgy, hogy ha ajánlott olvasmányként fel is bukkantak az iskolában, kötelezőként a legtöbb helyen nem foglalkoztak velük. A szerzőközpontú irodalomoktatásból sokszor maga Szerb is kimaradt. Százhúsz évvel ezelőtt, 1901. május 1-jén született, és már több mint 76 éve meggyilkolták, hatása viszont még ma is jelentős.

Szerb Antal Magyar Irodalom Történet Film

A cenzúrának ezek mellett még egy félmondat esett áldozatul, amelyben Szerb Antal megkérdőjelezte, hogy a szamováron kívül adott-e bármit az orosz nép az emberiségnek.

Szerb Antal apám önképzőköri tanárelnöke volt a Vas utcai kereskedelmi iskolában, úgyhogy a családban kezdettől kultusz övezte. Ott is volt a könyvespolcon a Magyar irodalomtörténet (Erdélyi Szépmíves Céh, Kolozsvár, 1934, nem tudom, hányadik kiadás: 1940) és A világirodalom története (Révai, Budapest, 1942), óriási szerencsémre, amikor a hatvanas-hetvenes években felső tagozatra, majd gimnáziumba jártam. Többet olvastam, mint a tankönyveket, és többet is tanultam belőlük. Őszintén szólva rosszul is esett, hogy a kamasznak is élvezhetően pengeokos, izgalmasan író, hol áhítatos, hol gunyoros Szerb Antal helyett annak a kenetes marxizáló dögletnek az olvasását várták el tőlem, amit a jobb tankönyvírók szerintem maguk is szégyelltek. De arról szó nem volt, hogy Szerb Antal összefoglalásait "ajánlották" volna, mint ifjabb Lomnici Zoltánnak, saját állítása szerint, amikor gimnáziumba járt a kilencvenes évek közepétől. Azt mondja a Századvég Alapítvány alkotmányjogászként reklámozott szakértője, a 2013-ban végleg megszűnt SZDSZ (! )