A Wikikönyvekből, a szabad elektronikus könyvtárból. Arany balladái asztrálmitikus kutatások fényében – és árnyékában A 2012-es magyar irodalom érettségihez Előző oldal: Arany János:Tetemre hívás « » Következő oldal: Az esztétikai ismerkedés Levél Pálfi Ágneshez [ szerkesztés] Kedves Ágnes! Engedje meg, hogy hozzáfűzzek pár gondolatot levelének a Tetemre - hívás ról írt dolgozatomat kifogásoló soraihoz. Azaz: hogy is jutottam el az apa bevádolásáig és így - próbálva félretenni minden nagyképűséget - az eddigi elemzések szintéziséig. (Mert abban tökéletesen egyetértünk - minként Ön is megjegyzi PhD dolgozatában -, hogy Arany balladáiról kevés a színvonalas elemzés. Arany János balladái érettségi tétel - Érettségi.eu. Azok inkább moralizálók mint értelmet keresők - tehetnénk még hozzá. ) Másrészt a bennük felkínált megoldást (t. i. öngyilkos lett a fiú - avagy megölte a szerető) nem érezzük életszerűnek. Mindvégig felfogásom-sejtésem volt - és ez megvolt már a bemutatandó összes lépcsőfokon -, hogy 1) az igazság felderítése kell, hogy a legfőbb célja legyen irodalmi elemzéseknek is - annak kiváltképp, amely egy bírósági tárgyalást idéz; (a többi – csak "irodalom") 2) Arany láthatólag a befogadóra bízza annak eldöntését, ki is a tettes.
Egy József Attila (vagy Illyés? ) vers kapcsán jutott valamelyikünk eszébe az a hasonlat, hogy a versek mint szellemi alkotások jól összevethetők sakkfeladványokkal /Laci bácsi nagy jó sakkozó! /. Minden elem és minden figura értelmezendő, semmi sem hagyható ki, csak a megfelelő kulcslépés megtalálása nehéz. Arany jános balladái címe. Ezért a szellemi kalandért (is) olvas az ember verseket - és fejt sakkrejtvényeket. E kulcslépést jelen esetben a VII-es pontban ( A logosz színre lép alfejezetben) tárjuk majd elő. ↑ Illetőleg a fülembe csengenek egri éveimből a mostani tanszékvezető - akkor még tanársegéd - Szentesi tanár úr szavai, aki a Bevezetés az irodalomtudományba című tárgy előadásai alatt kitért rá, hogy a versértelmezés mindig nyelvközpontú kell legyen. Ez a nyelvközpontúság - tesszük mi hozzá - itt addig "fajul", hogy egy szójáték, izomorf mondat (egyfajta átmeneti nyelvészeti kategória) lesz az értelmezés egyik kulcsa vagy segédeszköze
Balladáinak szerkezete újszerű: találkozunk párhuzamos szerkesztéssel, idősíkok váltogatásával, filmszerű vágással, a képzettársítások összekapcsolásával. Arany lélektani balladáiban nagy gondot fordít a lélektani hitelességre, a bűn és bűnhődés problémáját állítja középpontba. Ilyen lélektani ballada az Ágens asszony (1853). Megírásának közvetlen élménye az volt, hogy Arany gyakran látott egy szótlan parasztasszonyt, aki estig mosott a patakban. Kulcsmotívuma a már említett bűn és bűnhődés, mely az első négy strófában – a balladai homálynak megfelelően – még csak sejthető (véres lepedő, hajdú megjelenése enged erre következtetni). A mű elején és végén helyet foglaló patak-jelenet mintegy keretbe foglalja. ARANY JÁNOS BALLADÁI - árak, akciók, vásárlás olcsón - Vatera.hu. Ebből következően nemcsak lineárisnak, hanem körkörös szerkezetűnek is tekinthető. A mű három szerkezeti egységre osztható a helyszínek szerint: 1-4. szakasz: patak partja; 5-19. szakasz: börtön, tárgyalóterem; 20-26. szakasz: patak partja. A ballada az asszony megőrüléséről szól. Barta János szerint Ágnes elmezavara megrázkódtatásszerűen következik be a vér láttára.
Már az 1. szerkezeti egységben lélektani ábrázolás figyelhető meg. Ágnes félre akarja vezetni a falubelieket férjét illetően. Az asszony bűne itt még csak sejthető. A refrén: "Oh, irgalom atyja ne hagyj el" többrétegű: mondhatja Ágnes belső zűrzavarában, mondhatja a költő csodálkozva a bűn fölött, s majd a 2. szerkezeti egységben mondhatják a bírák, szintén csodálkozásukban. Országos Széchényi Könyvtár. A következő szerkezeti egységben a színhely a börtön és a bíróság helyisége, az események azonban a lélekben peregnek. Arany finoman festi meg a megőrülés folyamatát, a kezdeti kényszerképzetektől a teljes tébolyig. A részletező elbeszélést hosszabb párbeszédek szakítják meg. Ágnes asszony bűne – szeretőjével együtt megölte férjét – csak ezekben a dialógusokban világosodik meg. Az asszonyt a bírák is szánalommal nézik. Ágnes a vádat fel sem fogja, csak annyi jut el a tudatáig, hogy nem mehet haza, nem moshatja ki a vérfoltot a lepedőből. Balladai homály fedi a bírák viselkedésének okát, hiszen nem tudni miért engedték haza, s miért ejtették el az életfogytiglani börtönbüntetést.
Pécs, 1929. – Bangha Béla: Katolikus lexikon. Négy kötet. Budapest, 1931–1933. – Szerb Antal: Magyar irodalomtörténet. Kolozsvár, 1934. – Gulyás Pál: Magyar írók élete és munkái. Budapest, 1939-től.
A leányok rögtön szaladtak a friss pelenkáért, miközben réveteg kék tekintetem a Liszt fehér sörényén pihent, s gondoltam: zenész leszek, mint ő! Éveken át a Zeneakadémiában a legfinomabb harmóniákban nevelkedtem és a kegyes tanítórendi iskolában is én voltam a legjobb énekes őszi délutánokon, mikor az egész osztály mélán bőgött, mint a fiaborjú. Később írtam egy operát, két operát saját szöveggel, és ifjúi képzeletem titánhegységek, mélységek és patakzások fantasztikus szcenáriumát építgette a wagneri tradíciókban, amikor, hirtelen, inkább a szöveg vonzott, mint a zene, azaz a zene a szövegben. 20 századi magyar írók videos. Borzasztó sokat írtam, költöttem és komponáltam Rollinat mintájára zenét, verseket, mindent, s végre megírtam gerjedő erotikákban A Nászéj című első darabomat, mert már tizenhat éves voltam, és a nőnek nem volt többé titka előttem. Kimerülten, álmokban s vágyakban megtörötten, kimentem Párisba, ahol talán húsz évig voltam hetérák, színésznők, nagy írók és démonok kegyence, s bejártam, majdnem gyalog, a nagy utakat mindenütt, sokszor eltikkadva, hazavágyva, nagyszerű zokogásokkal magányos éjszakák mélyén, amikor nem ment senki az utcán, csak én, és csak azért, mert az utca rabja voltam, elhagyatott és hajléktalan.
:) Most 80%-kal olcsóbb! 20. századi magyar költőkről 8 könyv egy csomagban - 20. századi magyar irodalom - Nyelv- és irodalomtudomány - Magyar írók - Ajándékcsomagok, könyvrendelés akció - Nap kiadó.. Könyvudvar ár: 5, 120 Ft Akciós ár: 3, 990 Ft 20 éve változatlanul a legalacsonyabb árak Megrendelését akár ingyenes szállítással is kérheti! Több mint 43 ezer Facebook rajongó Biztonságos kapcsolat adatait bizalmasan kezeljük A csomagokat csak online rendelésre állítjuk össze, nincsenek elkészítve a Könyvudvarban. Kérjük, hogy bolti átvétel esetén is küldjön előre rendelést!
:) Most 83%-kal olcsóbb! Könyvudvar ár: 4, 330 Ft Akciós ár: 2, 990 Ft 20 éve változatlanul a legalacsonyabb árak Megrendelését akár ingyenes szállítással is kérheti! 7 magyar író egy csomagban - 20. századi magyar irodalom - Nyelv- és irodalomtudomány - Magyar írók - Ajándékcsomagok - Könyvrendelés akció.. Több mint 43 ezer Facebook rajongó Biztonságos kapcsolat adatait bizalmasan kezeljük A csomagokat csak online rendelésre állítjuk össze, nincsenek elkészítve a Könyvudvarban. Kérjük, hogy bolti átvétel esetén is küldjön előre rendelést!