Kereszténynek lenni manapság azt jelenti, hogy a közösség építői vagyunk az Egyházban és a társadalomban. Ehhez szükséges a testvérek iránti nyíltszívűség, a kölcsönös megértés, az együttműködésre való készség, a lelki és kulturális javak cseréje. " ( Slavorum apostoli, 27) Istenünk, te a két szent testvér, Cirill és Metód által vezetted el a szláv népeket az evangélium világosságára. Add, hogy tanításodat mi is szívünkbe fogadjuk, és mindnyájan egy néppé legyünk az igaz hit megvallásában. A mi Urunk, Jézus Krisztus, a te Fiad által, aki veled él és uralkodik a Szentlélekkel egységben, Isten mindörökkön örökké. Ámen. Forrás Diós István: A szentek élete Magyar katolikus lexikon II. János Pál: Slavorum apostoli Magyar Kurír
Simon Veronika: Szent Cirill és Metód Cirill: Tesszalonika, 827 – Róma, 869. február 14. Metód: Tesszalonika, 815 körül – Velehrád, 885. április 6. A fiatalabb, Konstantin (CIRILL volt a kolostori neve) Konstantinápolyban tanult, ahol a "filozófus" megtisztelő néven ismerték. Egy időre visszavonult abba a kolostorba, ahova bátyja, Metód (keresztneve valószínűleg Mihály volt) már évekkel azelőtt belépett. Később a két testvért a kazárok közé küldték a Fekete-tenger partjára. Politikai és vallási küldetés volt ez. Ekkor találta meg Konstantin Kerszonban Szent Kelemen vértanú pápa ereklyéit. Morvaországból Konstantin kincset hozott magával: a perikopákat és liturgikus szövegeket, amelyeket görögből ő fordított szláv nyelvre, és lejegyzésükhöz maga állított össze írásjeleket (ez az ún. glagolita ábécé, a cirill ábécé ősi formája). A görög misszió lelke Cirill volt, korának egyik legműveltebb görögje. Rómában II. Hadrián pápa ünnepélyesen fogadta őket, mert Szent Kelemen ereklyéit magukkal vitték.
Küldetésük ideje alatt Herszónban (Krím félsziget, Szevasztopol mellett) felkutatták Szent Kelemen vértanú földi maradványait. 860 körül, Mihály bizánci császár parancsára elkezdett dolgozni a szláv írásbeliség megalkotásán. Feltehetően ez az ábécé összesen 43 betűből állt. Így hozzá köthető a – róla elnevezett – cirill betűs írásmód megalkotása. Rasztiszláv morva fejedelem szláv nyelvet beszélő szerzeteseket kért Bizánctól. A küldetéssel a szláv nyelvet jól ismerő Konstantint és Metódot bízták meg, akik társaikkal 863-ban érkeztek meg Rasztiszláv udvarába, ahol a szláv nyelvű liturgia bevezetése mellett iskolát alapítottak, lerakva a szláv nyelvű papképzés alapjait. A szláv írás, a glagolita ábécé megalkotása és elterjesztése, valamint egyházi könyvek szláv nyelvű fordítása szintén Konstantin érdeme volt. Több mint 3 évnyi munkálkodásukat követően 867-ben Rómába mentek, s egyúttal magukkal vitték a Szent Kelemen-ereklyéket is. Konstantin hitvitájában sikeresen megvédte a népnyelv liturgikus használatát azon ellenzőkkel szemben, kik csupán a latin, héber és a görög nyelvű liturgiát fogadták el.
Ugyanakkor az egyes nyelvváltozatok beszélői még meglehetősen jól értették egymást, így nem kellett külön szláv irodalmi nyelveket kialakítani. Egyértelműen megállapítható, hogy a misszionáriusok tehát morva földön nem a helyi nyelvjárást használták: az általuk használt nyelv a mai bolgár elődje, éppen ezért az ószláv terminus mellett használják rá az óbolgár elnevezést is. Emellett nevezik óegyházi szlávnak is (bár talán az egyházi ószláv pontosabb megnevezés lenne). Az ortodox románok szintén használták liturgikus nyelvként az egyházi szlávot, így van román szerkesztésű egyházi szláv is. A keleti egyházban ez a nyelv maradt a liturgia nyelve, de mindenhol beszivárogtak a szövegekbe a helyi beszélt nyelvek jellegzetességei, így beszélhetünk orosz, szerb, ukrán, bolgár stb. szerkesztésű egyházi szláv nyelvről is. Ezeken a területeken az ószlávot használták irodalmi, hivatalos nyelvként is, egészen a 19. századig. Nyugaton viszont a liturgia nyelve és a hivatalos nyelv a latin volt, a népnek szóló magyarázatokat, tanításokat stb.
Csak ezek után kezdődött az egyházi könyvek, szövegek szláv nyelvre fordításra, ekkor már a Konstantin által megalkotott glagolita írásmód segítségével. Konstantin később Rómába utazott, hogy a pápától kérjen engedélyt a Biblia szláv nyelvre fordítására – akkoriban még csak a triglosszia három nyelvén (héber, latin, görög) létezett, létezhetett a Biblia. A szerzetes később haláláig Rómában élt. A testvérpár tehát a megalkotója az óegyházi szláv (másként óbolgár) nyelvek írásos formájának, mely a mai szláv nyelvek alapját képezte. A cirill ábécét (cirillicát, kirillicát, ahogy tetszik) Konstantin tanítványai fejlesztették ki a glagolita és a görög írásjelek ötvözéséből, így egy könnyebben elsajátítható írásrendszert alkottak meg, melyet a szerzetes tiszteletére cirillnek neveztek el (ez gyakorlatilag a harmadik verzió a Cirill név eredetére vonatkozóan). Hittérítő misszióik során megfordultak többek között Ratislav fejedelem Morvaországában (aki Bizáncból kért szláv nyelvű szerzeteseket), részt vettek a bolgárok keresztény hitre térítésében, de átutaztak a Kárpát-medencén is, ahol szintén hittérítő munkát folytattak.
Pintér Márta kozmetikus 4024, Debrecen, Vár u. 8. - I. emelet 22.
Fő profilunk az esztétikai fogászat, melynek köszönhetően jelentős rutinnal rendelkezünk fémmentes fogpótlások, fogászati héjkerámiák és a mosolytervezést igénylő teljes szájüregi rekonstrukciók terén is. Magasan képzett, sok éves szakmai tapasztalattal rendelkező fogorvosaink minden tudásukat bevetve dolgoznak azért, hogy mosolya miatt soha többé ne kelljen szégyenkeznie! Várjuk pácienseinket Debrecen belvárosában az Arany János u. 8. szám alatt! Eredményeink Higgyen ön is a szemének! A közel száz látványos, retusálatlan fotó tökéletesen bemutatja a fogorvosi rendelőnkben elérhető eredményeket. Telefonos időpont foglalás! Egyedi nyitva tartás szerint dolgozunk, ezért látogatása előtt telefonos bejelentkezés szükséges. Debrecen Vár. Amennyiben szeretne velünk időpontot egyeztetni, kérjük, az alábbi telefonszámon vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal. Időpontfoglalás: +36 20 212 0202 Miért a POTIDENTAL? 10 év tapasztalat az esztétikában Exkluzív, modern rendelő Fogászati mikroszkóp Szájsebészeti ellátás Implantológia Prémium anyaghasználat Minimálinvazív szemlélet Nézze meg Instagram oldalunkat Fogászati rendelőnk profilján rendszeresen teszünk közzé saját eseteket, illetve szakmai érdekességeket.
Térképes nyitvatartás kereső oldal! Ha kávézók, hotelek, éttermek, bankok, okmányirodák, földhivatalok, posták, takarékszövetkezet, áruházak nyitvatartása érdekli, a legjobb helyen jár! Online időpontfoglalás Fodrászatok, Szépségszalonok, Műkörmösök, Körömszalonok, Masszázs szalonok, Kozmetikusokhoz © 2014-2022 Minden jog fenntartva. Simonffy Emil Zenesikola ::Home::. Az oldalon megjelenített nyitvatartási adatok csupán tájékoztató jellegűek. Az esetleges hiányosságokért vagy hibákért az oldal üzemeltetői nem vállalnak felelősséget.
A folyamatosan tápanyagra éhező, alultáplált bőröd évről-évre öregebbnek tűnik. Szó szerint elvékonyodik az élősejtes bőrréteg, az arcod zsírrétege csökken, idővel bőröd laza, megereszkedett lesz, megjelennek a nemkívánatos mimikai ráncok és az öregítő pigmentációs elváltozások.