Bagi Nacsa Orfeuma / Ritka Versek Karácsonyra - Magyarra Hangolva

Wednesday, 14-Aug-24 05:41:17 UTC

B. I. : A díszlet is csodálatos lett szerintem. Az Orfeum atmoszféráját idézik a látványelemek, ahogy a karakterek és természetesen a bejátszások is. : Van egy díszpáholyunk például, ahova "meghívunk" mindig két sztárt … B. : Akik folyamatosan kommentálják, amit látnak. A zenei színpad pedig lehetőséget ad a zenei paródiára. : Illetve a körszínpad kiválóan alkalmas konferálásra. Szeretnénk, ha a nézők úgy éreznék magukat a képernyő előtt, mint ha itt ülnének velünk az Orfeumban. : Régi nagy álmunk válik valóra ezzel az új műsorral. Tartson Bagi-Nacsával az Orfeumuk páholyában! Folytatódik Bagi-Nacsa Orfeuma a Dunán | Ridikül. Bagi-Nacsa Orfeuma - 2019. február 7-től kéthetente csütörtökön 20. 25-től a Duna Televízión! ------------------------------------------------------------------- Az OTS internetes oldalán található hírek, közlemények, fotók a forrásmegjelöléssel (OTS) szabadon és korlátozás nélkül felhasználhatók. Továbbközlés esetén a közzétevő köteles az átvett anyagot tartalmának torzítása nélkül, félreérthetőséget, rosszindulatú következtetéseket kizáró, az eredeti szövegkörnyezetnek megfelelő módon feldolgozni és megjelentetni.

  1. Bagi-Nacsa Orfeuma, 2022.02.17-i adás | MédiaKlikk
  2. Bagi-Nacsa Orfeuma, 2022.03.31-i adás | MédiaKlikk
  3. Folytatódik Bagi-Nacsa Orfeuma a Dunán | Ridikül
  4. Egy különleges karácsonyi „versgyűjtemény” – Modern Iskola
  5. Magyar versek cigány nyelven - Librarius.hu
  6. Puskás Zsófia: Karácsonyi mese

Bagi-Nacsa Orfeuma, 2022.02.17-I Adás | Médiaklikk

Plusz zene is lesz, és két vendég, aki kommentálja a látottakat. Az előzetes ezen a Médiaklikkes linken nézhető meg, sajnos nem értek a beágyazásához.

Bagi-Nacsa Orfeuma, 2022.03.31-I Adás | Médiaklikk

A Bagi-Nacsa Orfeumának második évadában régi, ismert kabaréjeleneteket újfajta feldolgozásban láthatnak a nézők a Duna televízióban – hangzott el az M1 csütörtöki adásában. Nacsa Olivér műsorvezető, humorista elmondta: az első évad koncepciója nagyrészt folytatódik. " Fontosnak érezzük és feladatunk is itt a közszolgálatban, hogy azokat az értékeket, amelyeket az elmúlt évtizedekben megalkottak a csodálatos művészek, azokat mi ápoljuk és be tudjuk mutatni a fiatalabb generáció számára is " – hangsúlyozta, hozzátéve, hogy társával, Bagi Ivánnal régi, ismert jeleneteket próbáltak ötvözni a mai modernséggel. Bagi-Nacsa Orfeuma, 2022.03.31-i adás | MédiaKlikk. Mint mondta, az 52 perces adásban orfeumhangulatban idézik fel a múlt felejthetetlen, klasszikus és legendás kabaréjeleneteit modern köntösben. Bagi Iván (b2) és Nacsa Olivér (j) humoristák, a Karinthy-gyűrű idei kitüntetettjei 2019. június 25-én (Fotó: MTI/Mohai Balázs) Az 1800-as évek második felétől Budapesten már léteztek az orfeumok (mulatók), ahol az emberek az asztalnál italoztak, közben pedig a színpadon szórakoztatták őket.

Folytatódik Bagi-Nacsa Orfeuma A Dunán | Ridikül

Belépett felhasználóink egy egész évre visszamenően kereshetnek a Hírstart adatbázisában. Mit kapok még, ha regisztrálok? Hírstart Források: Témák: Időszak: Keresés a bevezető szövegekben (lead) is Találatok: 0 hír Bevezető szöveg megjelenítése Opciók Sajnos nem találtunk a keresési kritériumoknak megfelelő hírt. Kérjük bővítse a keresést!

2022. 03. 09. 50 perc Felhőtlen szórakozás a múlt és a jelen legendás nevettetőivel - Bagi Iván és Nacsa Olivér műsora.

Benedek Elek: A karácsonyfa Csingilingi, szól a csengő, Jertek, fiúk, lányok! Föl van gyújtva, meg van rakva A karácsonyfátok. Csingilingi, szól a csengő, Arany a csengése, Aranyosabb, szebb ez, mint a Muzsika zengése. Csingilingi, szól a csengő Vajon kik csengetnek? Mennyországból az angyalkák A jó gyerekeknek. Csingilingi, szól a csengő Nyílik már az ajtó, Cseng a szoba, zeng a szoba Vidám gyermek zajtól. Csingilingi, szól a csengő, Jertek, fiúk, lányok, A karácsonyfátok. Fésűs Éva: Karácsonykor Karácsonykor fényesek a felhők, csillagokból horgol a tél kendőt. Ritka karácsonyi versek. Ráteríti hegyek tetejére, fenyőágnak jégrojtos a vége. Karácsonykor mindenki varázsol, meglepetés bújik ki a zsákból. Szekrényeknek titkos rejtekéből, édesapám legmélyebb zsebéből. Karácsonyra kalácsot is sütnek, nincsen ennél izgalmasabb ünnep! Ajándékot én is készítettem, amíg készült majdnem tündér lettem! Sarkady Sándor: Kérlelő Fenyő ága hósugárban, mire vársz a hófúvásban? Hideg az a kristálybunda, gyere haza kisházunkba.

Egy Különleges Karácsonyi „Versgyűjtemény” &Ndash; Modern Iskola

Ezt akarnám átadni neked, rímekben. Békülj hát, utólag késő, majd megbánod! Itt van már a karácsony, csak nem így várod...?! Tégy és békélj meg velünk, önmagaddal, Másként nem fogsz úgy ragyogni, mint angyal! Az Advent-gyertyák gyúltak, és már le is égtek, Most kell, hogy szélesre táruljon a szívetek… Vecsés, 2014. november 26. - Kustra Ferenc József... Közelgő ünnep? Az advent, már meg is érkezett Új körvonalak, A nagy időkanyarban. Meghitt fényesség. Közeleg ünnep? Mint röpke lét-rész itt van! Kár, hogy oly? rövid. Majd, karácsonykor Összegyűlik szeretet. Mindenkiben van? Ajándékozás, Meghitt beszélgetések. Magyar versek cigány nyelven - Librarius.hu. Szeretet tolul? Mindig így kéne, De az élet más! Zordas. Mily? mindennapok? Apraja, nagyja Örülhet a másiknak. Képmutatást ne! Hibát ne keress Ilyenkor, és ne gyűlölj? Inkább csak szeress. Békesség vágya Uralkodik mindenkin. Szeretet ünnep. Jő már és közelg? A szeretet ünnepe. Meghitt karácsony. Vecsés, 2013. december 17. - Kustra Ferenc József? íródott: az adventről senrjú csokorban?...

Magyar Versek Cigány Nyelven - Librarius.Hu

( A kép Hájas Zoltán alkotásának részlete. )

Puskás Zsófia: Karácsonyi Mese

A kis kiságyad volt az ágyad, Az istálló volt a palotád, És fáklyák, csillagok ezrei, Amennyire ismered őket. Az Úr születésének híre Este halkan hangzott A harangok közül én énekelek Az a tél jön Jézus ezen a földön. Az az éjszaka, amikor megszülettél Jézus nekem Tele voltak angyalok esőivel A derűs magasság. Mészvirágok hullottak felülről Álmodozás és fény, Kerubok Jézusért Puha mérleget hozok. Ritka karácsonyi versek es. Közeleg a karácsony! Jézus, neked Szent énekeket emelünk Simán emeltem énekeket. A legnagyobb hír Megjelent az angyal És a pásztorok rólad értesültek A kis bárányok között, A legszelídebb közülük. A csillag, amikor felkelt, Utána elindultak A három tolvaj, sok felvonulással, A mosolyod, hogy megadd nekik. A Három Mágus híre Szenteste A havas havas úton, Három bölcs ember lóháton, Jó szívvel futnak össze. És az egek énekelnek És énekeljen a szívükben Felgyújtotta az örömöt Ma megmentő született Ma megszületett a Messiás! Havas ösvényeken A hóvihar házai között Megérkezett a Mikulás Kívánunk neki "Üdvözletet"!

JohanAlexander 2021. november 28. 08:27 Zsófia, szívet küldök szép ünnepi versedhez. zsokap (szerző) 2021. november 27. 20:54 @ orpheus3535: Köszönöm. 20:54 @ Zsuzsa0302: Köszönöm. 20:54 @ HalaszZ: Köszönöm. Zsuzsa0302 2021. 20:06 Szépséges versed szeretettel olvastam. Szép napokat kívánok: Zsuzsa orpheus3535 2021. 16:12 Kedves Zsófi! Amiről írtál manapság ritka:"A család egy tünemény. Nevetünk és ünnepelünk, Majd együtt is énekelünk. " Örömöt szereztél verseddel. HalaszZ 2021. Puskás Zsófia: Karácsonyi mese. 15:24 Tetszik a versed! Szívvel olvastam! Zoltán