gyékény, kókusz, viszkóz, stb. )
Telefonos időpont-egyeztetés után elszállítjuk a szőnyegeket, majd kettő munkanap után kitisztítva visszaszállítjuk. Ingyen hívható számunkon megrendelheti a szőnyegtisztítást. A szőnyegek először egy porológépen mennek keresztül, amely szinte teljesen eltávolítja belőlük az évek óta beülepedett port, homokot. Egy automata szőnyegmosógép megsúrolja és öblíti a szőnyegeket. A víztelenítést egy hengeres centrifuga végzi. A nedves szőnyegeket kíméletesen szárítjuk. Szárítás után minden szőnyeget átkefélünk, porszívózunk (szösztelenítés). A minőségellenőrzésen megfelelt szőnyegeket csomagoljuk. A szőnyegtisztítás utolsó fázisa, a tiszta, becsomagolt szőnyegeket visszaszállítjuk a megrendelőinknek. Szőnyegtisztítás nyíregyháza szabolcs megye háztól házig. Szőnyegszegés: Kérésére újraszegjük sérült, kopott szegélyű szőnyegeit. A szőnyegtisztítással és szegéssel újjávarázsoljuk még az erősen használt szőnyegét is. Kézi javítás: Kézi csomózású vagy szőttes szőnyegeinek javítását több évtizedes gyakorlattal rendelkező munkatársaink végzik. Legyen ez szegés, rojtozás, szakadás vagy lyukjavítás, a szakszerű munka garantált.
Ismételten nagy nyomású vízzel kiöblítjük, feltekerés után egy 900-as ipari centrifugába belehelyezzük, ami a maradék szennyeződést is eltávolítja a szőnyegből. Áttekerés után vízszintesen helyezzük a szárítóba, ahol 4-6 óra időtartam alatt teljesen megszárad. Nagyon fontos, hogy nem lógatjuk, nem nyújtjuk a szőnyeget, ezen okból kifolyólag nem deformálódik, nem hullámosodik. A szőnyegek egyedileg kerülnek be a szárító berendezésbe. A szőnyegeket – azok anyagához igazodóan – változó hőfokon, néhány óra alatt zárt rendszerben szárítjuk meg. Egyedi ( kézi) mosás technológiánk Egyedileg kézzel, illetve kézi körkefés gépekkel végezzük az előkezelést. Többféle mosószert, illetve foltkezelő anyagot használunk a foltkezeléshez. Az egyedi mosás során megválasztott technológiák, mosószerek és segédanyagok széleskörű alkalmazásával a legjobb tisztítási eredményt tudjuk elérni. A kézi tisztítás az egyedi csomózású, különleges mintájú, kevert színű és antik szőnyegek esetén célszerű. Nagyon elhanyagolt szőnyegeknél, ill- beszáradt foltoknál, nem minden esetben érhetjük el a tökéletes tisztaságot, ezért foltokra, égési sérülésekre garanciát nem vállalunk.
Helyben vagyunk és időben: Krasznahorkai László új nagyszabású műve, melyet a szerző elbeszélésnek nevez, napjaink Németországában játszódik, annak is a mélabús keleti felében, amely egyszerre Johann Sebastian Bach műveinek forrásvidéke és a neonáci mozgalmak egyre kevésbé titkos bázisa. A Manhattan-terv - A legújabb könyvek 28-30% kedvezménnyel.. Mind több és több megmagyarázatlan és ijesztő esemény történik a szürke mindennapokban: előbb bizarr graffitik a Bach-kultusz kegyhelyein, eltűnő lakosok, később egy majdnem végzetes piknik és végül egy robbanás után a további katasztrófák már elkerülhetetlenek, elindul a vadászat Thüringiában. Erőre kap a bestiális, és megpillanthatjuk az animálist. Az elmúlt évek rövidebb Krasznahorkai-művei után, melyeket szólószonátákhoz lehet hasonlítani, a Herscht 07769 nagyepikai formája és dinamikája igazi versenymű; Bachnak a könyvben is említett Brandenburgi versenyeihez hasonlóan különböző hangszerek szólamaiból áll össze a mű egésze, felkavaró lét-lelet a politikai és ökológiai klímáról. " Krasznahorkai László eredetileg 2016-ban megjelent Báró Wenkcheim hazatér című regénye Ottilie Mulzet fordításában 2019-ben nyerte el az amerikai Nemzeti Könyvdíjat egy újonnan bevezetett kategóriában, ahol a legjobb angol fordított műveket díjazták.
Az elmúlt évek rövidebb Krasznahorkai-művei után, melyeket szólószonátákhoz lehet hasonlítani, a Herscht 07769 nagyepikai formája és dinamikája igazi versenymű; Bachnak a könyvben is említett Brandenburgi versenyeihez hasonlóan különböző hangszerek szólamaiból áll össze a mű egésze, felkavaró lét-lelet a politikai és ökológiai klímáról. Napjaink Németországába kalauzol Krasznahorkai László új regénye - Ectopolis Magazin. A szerzőről KRASZNAHORKAI LÁSZLÓ művei 1954-ben született Gyulán. Napjaink világirodalmának egyik legfontosabb alkotója, műveit eddig több mint harminc nyelvre fordították le. Bécsben és Triesztben él.
"Többször mondtam már, de hátha valaki még nem ismeri: az embereknek nem prófétákra van szükségük, hanem hamis prófétákra. " Kana nevű település egyébként nem létezik Németországban, de van ilyen a Volga-menti német vidéken, és ilyen néven ismerünk magyar, ma már nem létező falut Budapest közigazgatási határán belül, fontos régészeti leletekkel, középkori apátsági romokkal, de Kána ismerős lehet a Bibliából is, János evangéliuma szerint Jézus első csodája is itt történt. (És itt akár egy újabb megbújó kapcsolatot is felfedezhetünk, János evangélistának a művészettörténetben jól ismert szimbóluma, a sas és az elbeszélésben megjelenő, az egyik neonácira a magasból vadászó sas között. Ez is Krasznahorkai, makroszinten az egyetemes kultúrtörténet, az európai – és még a távol-keletit is ide vehetjük – műveltség az ő szövegeinek a mindenkori legtágabb kontextusa. ) Mikroszinten pedig az egyén és közösség egyedi és eközben nagyon is tipikus jellemzői: problémái, kihívásai és tragédiái. Floriant is – hétköznapjait tekintve – elsősorban a különböző kapcsolataiban ismerjük meg, jól érzékelhető függéshelyzetét a Bossz nevű neonáci erősembertől, amely függésben Florian fokozatosan ér el odáig, hogy előbb fel- és elismeri a hazugságokat, majd egyre jobban elvaduló igazságosztóként megpróbálja módszeresen levadászni és kiiktatni a gonoszt.
Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük. Előjegyzem