Adjanak jogot a kijárási tilalom elrendeléséhez, és hogy a beérkező utasokat alaposabban átvizsgálhassuk! Lasciate che imponga un coprifuoco e che perquisisca i passeggeri in arrivo. A legnépszerűbb lekérdezések listája: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M
Magyar-Angol szótár » Magyar Angol kijárási tilalom főnév curfew [curfews] ◼◼◼ noun [UK: ˈkɜː. fjuː] [US: ˈkɝː.
Ellenőrzőpontokat állítottunk fel, kijárási tilalmat hirdettünk ki. Put up checkpoints, imposed a curfew. Kijárási tilalom a nap közepén? There's a curfew in the middle of the day? Kijárási tilalom van érvényben estére. There is a curfew being enforced at night. Két órával azután, hogy véget ért a program, az országban szükségállapot alakult ki, és kijárási tilalmat rendeltek el. Two hours after the program ended, the country was in a state of emergency and a curfew was enforced. jw2019 Ilyenkor már élt a kijárási tilalom, de Peter tudta, hogyan lehet elkerülni az őrjáratokat. The hour was long past curfew, but Peter knew how to avoid the patrols. Literature Az emberek már elfogadták a kijárási tilalmat. Your people ignore the curfew. Betegség, rossz időjárás vagy valamilyen kijárási tilalom miatt időnként talán otthon kell maradnod. Sickness, bad weather, or a curfew may at times confine you to your home. 24-ás biztonsági őrjárat és este 10-tól kijárási tilalmat rendeltem el. I got security shuttles running 24 / 7, and as of tonight, I've imposed a 10: 00 curfew.
Mentre gli abitanti di South Park continuano a protestare, la Polizia di South Park ordina un coprifuoco al contrario. Ellenőrzőpontokat állítottunk fel, kijárási tilalmat hirdettünk ki. Ho posizionato dei posti di blocco e imposto il coprifuoco. Kijárási tilalom a nap közepén? Un coprifuoco nel bel mezzo del giorno? Két órával azután, hogy véget ért a program, az országban szükségállapot alakult ki, és kijárási tilalmat rendeltek el. Due ore dopo la conclusione il paese si trovò in stato di emergenza e fu imposto il coprifuoco. jw2019 Betegség, rossz időjárás vagy valamilyen kijárási tilalom miatt időnként talán otthon kell maradnod. Una malattia, cattivo tempo o coprifuoco possono a volte impedirvi di uscire di casa. 24-ás biztonsági őrjárat és este 10-tól kijárási tilalmat rendeltem el. Navette di sicurezza che fanno servizio continuo, e da stanotte, ho imposto il coprifuoco dalle 22. Azért ez túlzás! 23 óra kijárási tilalom! 23 ore di coprifuoco sono troppe! Nagy győzelem ez az embereknek, a kijárási tilalmat máris felfüggesztették Sarebbe una grossa vittoria per il coprifuoco verrebbe abrogato Sok lány kerül vissza ide csacsiságok miatt... például megszegik a kijárási tilalmat, vagy férfit visznek fel a szobájukba.
Teljesen megértem a helyzet súlyosságát, amelyet ez a vírus okoz mindannyiunk életében, vállalkozásában és munkahelyén. De amit tettünk feltétlenül szükséges a jelen körülmények közt, egyetlen nagyon egyszerű ok miatt. Ha túl sok ember betegszik meg egyszerre, az NHS nem lesz képes megbirkózni a helyzettel. Ez emberek életébe kerül. Le kell lassítanunk a betegség terjedését és csökkentenünk kell a kórházi kezelésre szoruló emberek számát, hogy a lehető legtöbb életet megmenthessük. Éppen ezért egyetlen egyszerű utasításunk van csak mindenki számára: Maradjon otthon! Ne találkozzon olyan barátokkal vagy rokonokkal, akik nem laknak az otthonában. Csak nagyon korlátozott célokra hagyhatja el otthonát, például élelmet és gyógyszert vásárolhat, napi egyszer kimozdulhat testmozgás céljából, vagy ha sürgős orvosi ellátásra szorul. Utazhat a munkája miatt is, de ha tud, otthonról kell dolgoznia. Amikor elhagyja otthonát, mindig igyekezzen arra vigyázni, hogy két méternél ne menjen közelebb másokhoz.
A képek csak illusztrációk
Csak ajánlani tudom Vikii Szép környezet, gyors kiszolgálás, normál árak, finom ételek! Mivel vasárnap volt és Kalocsán nem volt nyitva semmi Őket ajánlották! Nem bántuk meg!! Kopacsa Férjemmel érkeztünk, vacsorázni szerettünk volna. Éppen egy esküvő volt a hátsó részben, de a szabad asztalhoz leültettek bennünket az étterem első felében. Az ételre ennek ellenére nem kellett sokat várni. A birkapörkölt és a töltött karaj is nagyon finom volt, a hús omlós és ízletes. A rusztikus környezetben (és a jó kis zene mellett) egy nagyon kellemes vacsorát töltöttünk el. A számlára ugyan várnunk kellett kicsit, de ennek fejében meghívtak bennünket egy italra, mintegy fájdalomdíjként. JUCA NÉNI CSÁRDÁJA. A pincérek nagyon előzékenyek és udvariasak voltak. tkjtl Szervezett programon voltunk szilveszterkor disznóöléssel egybekötve. A felszolgált reggeli ebéd és vacsora (disznóból készült hagyományos ételek) ízletes és házias volt. Egyszerre több nagyobb társaságnak is van hely. A csárda felújított hagyományos csárda jellegű.
A környéken a legpatinásabb. Köszönöm a vendéglátást. Gratulálok! All opinions
Az Érseki Palota keleti szárnyában található... Katona István ház Kalocsa A Főszékesegyház szomszédságában található az Érseki Kincstár, melynek Katona István (1732-1811) történetíró-kanonok háza ad otthont. A tárlat a főegyházmegye területéről származó, jelentős történeti és művészettörténeti értékű tárgyi anyag – ötvös- és porcelángyűjtemény, liturgikus textilek tára,... Nicolas Schöffer Gyűjtemény Kalocsa Schöffer Miklós szülőháza évtizedeken keresztül adott méltó helyet különleges alkotásaiból álló gyűjteményének és kiállításának. A 21. században azonban a modern múzeumok felé egyre több elvárás fogalmazódik meg, melyek szükségessé teszik az épület és funkcióinak, szolgáltatásainak fejlesztését, bővítését.... Népművészeti Tájház Kalocsa A lakóépület első három helyisége eredeti formájában mutatja be a régi paraszti életet, míg a valamikori kamra helyén kiállítás keretében kísérhetjük nyomon a kalocsai népművészet fejlődését. Paprika Múzeum Kalocsa A múzeum a történelmi városközpontban a Szentháromság tér szomszédságában helyezkedik el.