Az Aletta német – olasz eredetű női név, mely az Adelheid fríz és németalföldi formájából származik. Áprily Lajos Tavasz a házsongárdi temetőben Apáczai Csere Jánosné, Aletta van der Maet emlékének A tavasz jött parttalan időben s megállt a házsongárdi temetőben. Én tört kövön és porladó kereszten Aletta van der Maet nevét kerestem. Tudtam, hogy itt ringatja rég az álom, s tudtam, elmúlt nevét már nem találom. De a vasárnap délutáni csendben nagyon dalolt a név zenéje bennem. S amíg dalolt, a századokba néztem s a holt professzor szellemét idéztem, akinek egyszer meleg lett a vére Aletta van der Maet meleg nevére. Ha jött a harcok lázadó sötétje, fénnyel dalolt a név, hogy féltve védje. S a dallamot karral kisérve halkan, napsugaras nyugat dalolt a dalban, hol a sötétség tenger-árja ellen ragyogó gátat épített a szellem. Aletta van der Maet nevét susogta, mikor a béke bús szemét lefogta. Áprily Lajos: Tavasz a házsongárdi temetőben - Divatikon.hu. S mikor a hálátlan világ temette, Aletta búja jajgatott felette, míg dörgő fenséggel búgott le rája a kálvinista templom orgonája.
Áprily Lajos, született Jékely Lajos (Brassó, 1887. november 14. – Budapest, 1967. augusztus 6. ), József Attila-díjas (1954) költő, műfordító. Verseiből német, angol, francia, szlovák, román és lengyel nyelven jelentek meg fordítások, verseinek román nyelvű önálló kötetei: Muzica toamnei (Petre Şaitiş fordításai, Láng Gusztáv előszavával, Kolozsvár, 1978); Prinţul Tristeţe (Corneliu Bala fordításai, 1979). Ő maga a világirodalom egész sor remekét tolmácsolta a magyar olvasónak. egművészibbek és mennyiségileg is legszámottevőbbek német, orosz és román fordításai, de fordított angol, francia, latin és kínai költőktől is; Puskin Anyegin-jének, Turgenyev lírai hangulatú prózájának, Lermontov, Nyekraszov és Gogol több írásának, Ibsen Peer Gynt-jének, Schiller Wallensteinjének, Eminescu Az Esticsillag című poémájának fordítása a magyar műfordításirodalom remekei közé tartozik. Áprily lajos tavasz a házsongárdi temetőben. A román költészetnek egyik legihletettebb tolmácsolója. Lucian Blagával, Şt. O. Iosiffal és Eminescuval kezdi, majd – élete utolsó tíz esztendejében – Arghezi, Macedonski, Coşbuc, Pillat verseivel bővül a névsor, e műveiből adott válogatást a Tavaszi tüzek (Domokos Sámuel bevezetőjével, 1969).
( Apáczai Csere Jánosné, Aletta van der Maet emlékének) A tavasz jött a parttalan időben s megállt a házsongárdi temetőben. Én tört kövön és porladó kereszten Aletta van der Maet nevét kerestem. Tudtam, hogy itt ringatja rég az álom, s tudtam, elmúlt nevét már nem találom. De a vasárnap délutáni csendben nagyon dalolt a név zenéje bennem. S amíg dalolt, a századokba néztem s a holt professzor szellemét idéztem, akinek egyszer meleg lett a vére Aletta van der Maet meleg nevére. Ha jött a harcok lázadó sötétje, fénnyel dalolt a név, hogy féltve védje. S a dallamot karral kisérve halkan, napsugaras nyugat dalolt a dalban, hol a sötétség tenger-árja ellen ragyogó gátat épített a szellem. Aletta van der Maet nevét susogta, mikor a béke bús szemét lefogta. S mikor a hálátlan világ temette, Aletta búja jajgatott felette, míg dörgő fenséggel búgott le rája a kálvinista templom orgonája. Tavasz a házsongárdi temetőben szöveg. Aztán a dal visszhangját vesztve, félve belenémult a hervadásba, télbe. Gyámoltalan nő –szól a régi fáma – urát keresve, sírba ment utána … A fényben, fenn a házsongárdi csendben tovább dalolt a név zenéje bennem.
S nagyon szeretném, hogyha volna könnyem, egyetlen könny, hogy azt a dallamot Aletta van der Maet-nak megköszönjem.
Vastag polárral bélelt hótaposó, talpbetéte nem kivehető, de polárral bélelt. Lábfej része gumi, szára Barbie babábval díszített, vízálló anyagból készült. Szára belső oldalán cipzár, ami lehetővé teszi a könnyű felvételt akár a gyerekek is. A cipzár belső (láb felőli) oldalán víztaszító toldás van, így a cipzár résein keresztül sem ázik be. Minden csizma két méretállásban kapható. Zacskóba csomagolva szállítjuk. Gyerek hótaposó csizmák vastag béléssel, vízálló külsővel.. Mielőtt megvásárolod ellenőrizd a belső talphosszt! Mesehős Egyéb mesehősök Talp típus Normál Vízállóság Vízálló Méret 24-25 Belső talphossz 15 cm Gyártó Egyéb Nem Lány Anyaga Felső része poliészter, bélése vastag polár, lábfej része PVC. Szín Rózsaszín-Mintás Cipő típusa Hótaposó Minősége Új
Terepre is alkalmas talppal, már csak a bevetésre vár. 100% vízálló, így jöhet a hó vagy az eső. Bélése puha, meleg tapintású, b iztos lehetsz benne, hogy fagyban sem fog fázni a gyerek lába. Két tépőzárral záródik. Piros villám MxQueen kiadás. GEOX gyerek cipő lélegző talp szabadalom rendszer Télen-nyáron száraz lábakkal a játékidő is gondtala n lehet! Hogyan lehetséges ez? A Geox cipők talpába apró lyukacskákat építenek be, ezen keresztül távozik a pára. Mi történik, ha pocsolyába lép a gézengúz? Semmi pánik! A speciális membrán nem engedi át a vizet. Kellemes érzet, akár egész napon át. Geox gyerek csizma belső talphossz 21: 13. 0 cm 22: 13. 7 cm 23: 14. 5 cm 24: 15. 2 cm 25: 15. 9 cm 26: 16. 5 cm 27: 17. Gyerek vízálló hótaposó csizma. 2 cm Vélemények Erről a termékről még nem érkezett vélemény.
A membrán kifelé ugyan engedi az izzadságot elpárologni, de az esőcseppeket már nem hagyja bejutni a cipőbe. Szállítási információk A honlapon történt rendelések kiszállítása GLS futárszolgálattal történik. 14. Gyerek vízálló hótaposó csizmák. 990, - Ft alatti rendelésnél a GLS futárszolgálat díja 990, - Ft, 14. 990, - Ft felett INGYENES. A feladási napok: hétfőtől - péntekig, 8:00-13:00 óra között. Információk Tulajdonság Érték Méret 26 0 értékelés D. Vízálló Kislány Hótaposó Csizma Felhasználói vélemény
Termék leírás CSÚSZÁSMENTES TALP A lábbelik talpa természetes gumiból készül. A nagy tisztaságú gumi felhasználása biztosítja a tartósságot. A cipők orránál megerősített lábujj védelemmel kialakított talp a fizikai behatásoknak ellenálló, nem csúszik. A cipők könnyűek, ugyanakkor rugalmasságukból adódóan hajlékonyak, természetes mozgást tesznek lehetővé. Gyerek hótaposó csizma Barbie mintával lányoknak. Vízálló téli csizma.. HAJLÉKONYSÁG Cipőink kényelmesek, hajlékonyak. Az orr, illetve a sarok résznél megerősített védelemmel készülnek, jól tartják a lábat. Anatómiailag helyes kialakításukból adódóan természetes mozgást tesznek lehetővé. REZGÉSCSILLAPÍTÓ TALPBETÉT A rezgéscsillapító kényelmi talpbetét csökkenti a gyereklábak terhelését. A talpbetét harántemelővel és a sarokrésznél rezgéscsillapító réteggel van ellátva, csökkentve a járás, futás, ugrálás közben keletkező ütődések, rezgések érzékeny gyermeklábakra gyakorolt hatását. Hasonló termékek AQUA-TEX A különleges vízálló membránnak köszönhetően ezek a cipők nem csak vízállóak, de lehetővé teszik a lábak légzését.