Miként az is, hétfő este még Petry Zsolt sem gondolta, hogy az interjú miatt felmentik az állásából. Az interjúból a szerkesztő a stílusa és a tartalma miatt még egy mondatot kihagyott, de ez ellen Petry Zsoltnak sem akkor nem volt, sem utólag nincs kifogása. Kedd este a »Magyar Nemzet: Hiszünk a véleménynyilvánítás szabadságában« című írásunkban – a későbbi vádaskodásoknak elébe menve – megemlítettük, hogy két mondat kimaradt az interjúból. »Szeretném hangsúlyozni, hogy nem vagyok sem homofób, sem idegengyűlölő. Sajnálom a bevándorlási politikáról tett nyilatkozatomat, elnézést kérek mindazoktól, akik menedéket keresnek nálunk és akiket megbántottam. Petry zsolt magyar nemzet interjú. Szerettem a Herthánál dolgozni, és tiszteletben tartom a döntést. Minden jót kívánok a klubnak a jövőben. « – Petry Zsolt a Hertha közleménye alapján így kommentálta a klub döntését. Ebből is az derül ki, ő is tisztában van vele, hogy a bevándorlási politikára tett kijelentése miatt vesztette el az állását. A Magyar Nemzetnek hangfelvétele van az interjú alapját képező beszélgetésről.
Magyar Nemzet: Petry Zsolt érdekében nem hozzuk nyilvánosságra az interjú hangfelvételét - 21. 04. 12 13:27 Külföld Pedig a lap szerint "ez végképp tisztázná, mi is Petry Zsolt véleménye a szóban forgó dolgokról". Petry a Magyar Nemzet-et hibáztatja, a lap reagált:, a kapus érdekében nem hozzák nyilvánosságra az interjút | Vadhajtások. 14 kapcsolódó hír Bevezető szöveg megjelenítése Opciók A Magyar Nemzet Petry érdekében nem hozza nyilvánosságra az interjú hangfelvételét ATV - 21. 12 13:39 Belföld Ahogy azt korábban mi is megírtuk, a Herthából kirúgott kapusedző a Frankfurter Allgemeine Zeitungnak adott egy interjút, amiben többek között arról is beszélt, hogy a hazai lap egyeztetés nélkül hagyta ki egy mondatát. Magyar Nemzet a Petry Zsolt-interjúról: Nem cenzúráztunk, hanem szerkesztettünk - 21. 12 14:07 Belföld Az újság szerint a kapusedző csak azután tett szóvá egy kimaradt mondatot, hogy a klubjánál kérdőre vonták. A Magyar Nemzet Petry Zsolt érdekében nem hozza nyilvánosságra az interjúról készült hangfelvételt Liner - 21. 12 14:34 Belföld Petry Zsolt a Frankfurter Allgemeine Zeitungnak adott interjút a történtekről, és arról beszél, kiragadták a szövegkörnyezetből a mondatait.
Az előző hét legnagyobb visszhangot kiváltó híre volt, hogy a Hertha Berlin menesztette Petry Zsolt kapusedzőt, aki a Magyar Nemzetnek adott nyilatkozatában fejtette ki véleményét a migrációról és arról, hogy egy profi sportolónak feladata-e, hogy társadalmi kérdésekben megnyilvánuljon. Az eset után a Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) megkereste Petryt, aki a lapnak azt mondta: sajnálja a történteket, úgy véli, a német sajtóban a mondatait rosszul fordították le és részben kiragadták azokat a szövegkörnyezetükből, ami félreértésekhez vezetett. Petry szerint a Magyar Nemzet egyeztetés nélkül megváltoztatta az interjú szövegét, például kihagyták belőle azt a mondatát, miszerint "nagyon is el tudja képzelni, hogy egy gyermek nagyon boldogan nőhet fel egy homoszexuális családban". A botrányos Petry-interjú - nekünk már fel sem tűnik? - Ágoston László. Petry azt is elmondta, hogy Magyarországon Gulácsi Péter szivárványcsaládok melletti kiállását erősen kritizálták, és szerinte sok elfogadhatatlan megjegyzést is kapott. "Igyekeztem világossá tenni, hogy mindenki, akárcsak Péter, szabadon kifejtheti a véleményét.
A cikk itt olvasható. Az ilyen esetekben a véleménynyilvánítás szabadsága és a munkáltató jó hírneve és jogos gazdasági érdeke kerül a mérlegre.
A Hertha ezután konzultált egy hivatásos fordítóval, aki eltéréseket, ugyanakkor hasonlóságokat is talált a német fordítás és a Magyar Nemzetben megjelent interjú között. Ez mindenesetre elégséges volt ahhoz, hogy a Hertha ezt nevezze meg a menesztés okaként. Petry a történtek után ügyvédet fogadott, nem akarja annyiban hagyni a történteket.
– Alighanem ez az, ami mindenkit érdekel. – Elöljáróban annyit, hatalmas területen fekszik a sportkomplexum, az Olimpiai Stadion mellett. Itt található az iskola is, ahová járnak a fiatalok. Ha az infrastruktúrát nézem, akkor már nálunk is vannak olyan akadémiák, ahol minden adott. Fontos, hogy az U15-ös korosztálytól felfelé minden csapatnak van egy főállású edzője és egy segítője – a fizetésükről most ne beszéljünk… Minden együttes huszonkét főből áll, és bár tény, hogy nagyvárosról van szó, ezért a létszám is más. A Herthához tizenkét éves koruktól jönnek a gyerekek. Az alsóbb korosztályokat máshol oldják meg, és ott történik a kiválasztás is. Az iskola nem bentlakásos, mint általában nálunk. A mentalitás, és a hozzáállás, ez a legfontosabb különbség. – Amennyiben? – Kint pontosak, fegyelmezettek, szó nélkül csinálnak minden gyakorlatot, még akkor is, ha már 30-40 perce ugyanazt végzik. Az edzés intenzitása is más. Mindig a maximumra törekednek, nem kell őket noszogatni! A kintlétünk alatt nem láttunk fizikai edzést, gyorsaságfejlesztést, de lehet, hogy ezt az előző napokon végezték.
A "Commune" – egy városrész, a helyi közigazgatás alapegysége Franciaországban, önkormányzati tanácsával. Londonhoz hasonlítva a "Nagy-London" urbanarea, a A "londoni postaterület" városi egység lenne, a "City ofLondon" pedig egy község. 1. táblázat: A legnagyobb francia városok a nagyvárosi lakosság szerint osztályozva A legfrissebb adatok az INSEE, a francia statisztikai hivatal részéről (általában 2017). Minden rangsor Franciaország fővárosaira vonatkozik ( azaz Franciaország-Európában, a tengerentúli megyék és területek kivételével). A regionális vagy körzeti (volt régió) városok félkövéren vannak feltüntetve. Magyarország legnagyobb települései közigazgatási terület szerint – Wikipédia. A D oszlop az egyes területek középpontjában álló "városi egység" népességét mutatja, azaz a város és szomszédos külvárosa. Ha a városi egységek lakossága szerint osztályozzuk, akkor a "legnagyobb városok" sorrendje Franciaországban kissé eltér.
Az Írott-kő 882 méteres magasságával tökéletes félnapos túrázásra. Magyarország 44. legmagasabb pontja. Legelőször a 14. századból származik említés a csúcsról, ém akkor még Fenyőhegyként emlegették. Később, a 17. században a Szálkő nevet kapta. A mai Írott-kő nevet egyes feltételezések szerint az itt áthaladó Batthyány–Eszterházy határ feliratozott határkövéről kapta. 1891 óta kilátó áll a csúcson. Az eleinte fából készült tornyot később kőépületre cserélték. A kilátó bejárata az osztrák oldalon van. Sopron, Alpokalja Soproni hegység A Soproni egység is átlóg Ausztriába. Itthon Győr-Moson-Sopron megyében találod, illetve Burgenland területén az osztrák oldalról. Területe 54 km². Szintén zárt hegységről beszélünk, amit keletről a Soproni medence, délről a Kabold–Fülesi-dombság, nyugatról a Rozália-hegység, északnyugatról pedig a Vulka-medence határolja. A Soproni-hegység Magyarország legidősebb kristályos röghegysége. Az idővel lerakódott kőszénrétegeket később bányászták a környéken, itt volt Magyarorszá első szénbányája is, ahol kíváló minőségű barnaszenet bányásztak.