Fekete Győr András Interjú / Boldog Születésnapot Olaszul: 10 Módja Annak, Hogy Őslakosként Mondd Ki | Wechsel

Monday, 29-Jul-24 23:52:18 UTC
Fekete-Győr András, a Momentum volt elnöke Fotó: MTI / Illyés Tibor Nem Fekete-Győr az első politikus a baloldalon, akiről kiderül, veszélyesen dilettáns egy háborús szituációban. Márki-Zay Péter, Gyurcsány Ferenc jelöltje többször is arról beszélt, hogy katonákat és fegyvereket küldene Ukrajnába. Gulyás Márton baloldali aktivistának adott interjújában arról beszélt, hogy mindent, amit a NATO szövetségi rendszere megenged, "azt nagyon szívesen segítenénk" – mondta Márki-Zay, majd arra a kérdésre, hogy akár magyar katonákat is küldene, azt mondta: hát hogy ha a NATO úgy dönt, akkor akár katonait is. Márki-Zay Péter kijelentése azért is megdöbbentő, mert egyetlen NATO-ország sem küld katonákat Ukrajnába, mivel Ukrajna nem NATO-tag. Még az Egyesült Államok sem, ezt többször világossá tették, ráadásul ez a lépés komoly veszélybe sodorhatná Magyarországot. Fekete-Győr András interjúja az Arénában - Infostart.hu. Az ATV Egyenes Beszéd című műsorában kedd este azt is elmondta, hogy fegyvereket is küldene Ukrajnának, ahogy Fekete-Győr András is. Márki-Zay az ATV-ben azt mondta, a NATO közös döntéseit kell végrehajtsa Magyarország is.
  1. Fekete-Győr András interjúja az Arénában - Infostart.hu
  2. Kívánunk, de vajon helyesen és jót? - Mozaik

Fekete-Győr András Interjúja Az Arénában - Infostart.Hu

Fekete-Győr elmondta, hogy senior és junior szakemberekkel dolgozik együtt, és mindent átgondolnak, amit ígérnek. Ezek között vannak távlatibb dolgok, mint például a négynapos munkahét ötlete. Azzal kapcsolatban, hogy populistának tartják mások a Momentumot, elmondta: minden ilyen megmozdulásuk teljes meggyőződéssel történt. Itt a 100. 000 forintot egy oltásért ötletét hozta fel példának. Erről a momentumos javaslatról sokat vitatkoztak, Fekete-Győr elmondta, hogy ez nem olyan, mint a választási krumpli, mert egyszerre gazdaságélénkítő és az egészségügyi válságban segítséget nyújtó intézkedés lett volna. A kérdésre, hogy ha nyernének, fel tudnának-e állítani egy kormányt, azt felelte: "Tudom, hogy igen. " Szerinte a Momentum az ellenzéki szövetség egyik legerősebb tagja, és nagyon komolyan veszik őket a többiek. Pottyondy Edina is szóba került, illetve az ő kilépése a Momentumból. Erről Fekete-Győr elmondta, hogy a NOlimpia előtt ez egy nagyon családias közösség volt, utána pedig 1500 új tag áramlott be, Edina pedig jobban szerette a "hősidőket".

Márki-Zay Péter és más ellenzéki politikusok többször is kijelentették, a NATO felkérésére küldenének fegyvereket Ukrajnába. A baloldali politikusok elmúlt napokban tett nyilatkozatából egyértelműen kiderül, hogy amennyiben rajtuk múlna, a háborúban veszélybe kerülnének a magyarok. Márki-Zay Péter bármit megtenne, amit a NATO elvár A baloldal miniszterelnök-jelöltje először – még a háború kirobbanása előtt – a Partizánnak erősítette meg, hogy magyar katonákat és fegyvereket küldene Ukrajnába. Kijelentette, Magyarország a NATO tagjaként, a szövetség keretein belül mindenféle segítséget és támogatást megadhat Ukrajnának. Gulyás Márton riporter kérdésére Márki-Zay megerősítette: amennyiben a NATO úgy dönt, akkor akár katonai segítséget is (a videón 34:28-tól). Nézeteiről korábban az ATV műsorában is beszélt Márki-Zay. Akkor azt hangoztatta: bármit megtenne, amit a nemzetközi katonai szövetség elvár. A riporter megkérdezte tőle, ha rajta múlna, adna-e el fegyvereket Ukrajnának? A politikus kijelentette, a NATO-val való együttműködés, a NATO-tagság kell, hogy meghatározza ezt a döntést is.

Figyelt kérdés "Már egy hete csak a mamára gondolok" – igen, azt értem, hogy a régies nyelvváltozatban a mama nem a nagymamát jelentette, de szerintem a mai nyelvhasználat nem ezt a vonalat követi. Ha én azt hallom, hogy mama, akkor biztosan egy nagymama jut eszembe, semmiképpen sem az anyuka. A filmekben, sorozatokban, mesékben mégis mindenhol a mamát vagy papát használják, viszont egyik ismerősömtől sem hallottam ezt a szóhasználatot. Bennem a mama-papa használata a szülőkre – és nem a nagyszülőkre – olyan hatást kelt, mintha kicsit távolságtartó lenne a beszélő az említett rokonaival kapcsolatban. 1/7 anonim válasza: 100% Szerintem ez egyénfüggő. Nekem nem tűnik távolságtartónak, én a mamáról az anyára asszociálok, nem a nagymamára. 2018. okt. 14. 11:31 Hasznos számodra ez a válasz? Kívánunk, de vajon helyesen és jót? - Mozaik. 2/7 anonim válasza: 74% Angol nyelvterületen mama és papa használatos, és ezt nem fordítják le. Szerintem az artikuláció és szájmozgás az oka. A gyerek szájáról egyértelműen leolvasható a két szótagú papa és mama, ami pont elüt a szinkron egyszótagú anya-apa párjától, így elcsúszik a szájról a szinkron, ami feltűnő.

Kívánunk, De Vajon Helyesen És Jót? - Mozaik

11:46 Hasznos számodra ez a válasz? 3/7 anonim válasza: 100% A nagymama és nagypapa mamázása és papázása egy újkeletű dolog, és messze nem általános a mai napig sem. Sokan a szüleiket értik alattuk még mindig (én is). Ettől még jogos a kérdésed, hiszen az anya-apa használata kevésbé lenne félreérthető. Talán szinkronizálási oka van, az "anya" teljesen más szájmozgással jár, mint a mom/mum/mama, így a mama alkalmasabb választás szinkronhoz, összhangban van a képpel. 16:08 Hasznos számodra ez a válasz? 4/7 anonim válasza: 81% Én is a nagymamára asszociálok a mama hallatán. A nagymamámat így hívtam, és a barátaim is az ő nagymamáikat. De lehet, hogy csak azért, mert egyszerűbb volt kimondani a mamát mint a nagymamát. Édesanyámat pedig sohasem hívom mamának, csak anyának. De sokan vannak, akik az anyjukat is mamának hívják, és a szinkron miatt valóban előnyösebb így hagyni. 20:44 Hasznos számodra ez a válasz? 5/7 BringaManó válasza: 72% #2 "egyszótagú anya-apa"? :-o 2018. 21:55 Hasznos számodra ez a válasz?

A magyar nyelvben kis kezdőbetűvel írjuk a nevezetes napok, időszakok, ünnepek, történelmi események nevét. Például: advent, anyák napja, farsang, halottak napja, hanuka, húsvét, karácsony, mindenszentek, nagyböjt, pünkösd, ramadán; béke világnapja, emberkereskedelem elleni tiltakozás napja, magyar kultúra napja, május elseje, március tizenötödike, víz világnapja; eucharisztikus világkongresszus, francia forradalom, honfoglalás, mohácsi vész, II. vatikáni zsinat. Amikor tehát jókívánságainkat szeretnénk kifejezni a közelgő ünnepekre, akkor az ünnepeknek, napoknak és azok jelzőinek megnevezésére kis kezdőbetűt használjunk, így: Boldog karácsonyt! Áldott karácsonyt! Békés, boldog karácsonyi ünnepeket! Az új év már nem ilyen egyszerű... Egybeírva a január 1-jei ünnepnapot jelenti: újév, újesztendő Mi viszont, mivel nemcsak egy napra akarunk minden jót kívánni, hanem egész évre, ezért különírjuk. Helyesen tehát: Boldog új évet! Boldog új esztendőt! Rövidítve pedig: BÚÉK (Betűk közötti pontok nélkül, vagyis nem B. Ú. É. K. ; a magyarban ugyanis nem teszünk pontot a betűszavakba, mozaikszavakba. )