Megérkeznek egy tisztításhoz, majd nagyméretű zárt ládát kinyit az egyikőjük és egy kismalac jön ki belőle, valamint némi fegyvert és a szájpeckük kinyitásához való kulcsokat is megtalálják, ám ezek kivitelezése után láthatatlan ellenség megöl ötöt közülük, hárman viszont szögesdrótkerítésen túljut és bemennek egy töltőállomásra. A benzinkút tulajdonosai az idős házaspár, Miranda "Mama" és Julius "Papa", azonosítják tartózkodási helyüket, ami a 31. úton található Arkansas-i Elaine közelében van. A három személy mindegyikét elrabolták, az Amerikai Egyesült Államok különböző részeiről, felismerik a helyzetük hasonlóságát a "Manorgate" összeesküvés-elmélettel. Vadászat (The Hunt, 2020) - magyar előzetes - YouTube. A trió egyike mérgezett fánkot eszik, míg Mama és Papa (akik a fogva tartók közé tartozik) mérges gázzal öli meg a maradék foglyot. Ezután eltüntetik a holttesteket és a nyomokat, hogy várhassák a következő személyt. Megérkezik egy negyedik fogoly, az afganisztáni veterán Crystal Creasey ( Betty Gilpin). Egy doboz cigarettát szeretne vásárolni, és megkérdezi a tartózkodási helyet, amelyre Papa izgatottan válaszol.
Értékelés: 492 szavazatból A nemrég elvált Lucas egy vidám baráti társaság megbecsült tagja, gondoskodó apa, megbízható munkatárs. Egy óvodában dolgozik asszisztensként, szereti a munkáját, és a gyerekek, kollégák is kedvelik őt. Egyik kolléganőjével randizni kezd, és úgy tűnik, magánélete is mederbe kerül. A harmonikus hétköznapok azonban egy pillanat alatt omlanak össze egy apró füllentés hatására: az egyik kislány, legjobb barátja gyermeke az óvodában azt mondja, hogy Lucas tett vele valamit. A gyermeki hazugság visszafordíthatatlan károkat okozva szabadul el, a magára maradó, védtelen Lucas pedig értetlenül áll az események előtt. Bemutató dátuma: 2013. A vadászat 2020 teljes film magyarul. február 21. Forgalmazó: Vertigo Média Kft. Stáblista: Díjak és jelölések Cannes-i fesztivál 2012 Európai Filmdíj BAFTA-díj 2013 Legjobb nem angol nyelvű film jelölés Golden Globe-díj 2014 Legjobb idegennyelvű film Oscar-díj 2014
Ez volt szokásban főként a gazdagabb és műveltebb családoknál, és nagyjából a mai napig így történik. A névadáskor kínosan ügyelnek, hogy a név hangzása semmilyen pejoratív jelentésű szóra ne emlékeztessen, és a hangzása (ti. a név dallama) harmonikus legyen, de figyelembe veszik a leírt nevek alkotta írásjegyek szerkezetét is, ügyelnek, hogy a vonások vízszintes, és függőleges térbeli eloszlása szemnek tetszetős legyen. Régebben az egyszerű nép fiai, főleg a falvakban gyakran csupán az azonos nemű gyermekek életkor szerinti sorszámát kapták utónévként. A személynév mellett a gyermek kaphatott otthoni vagy gyermeknevet, olykor tanítójától iskolai nevet. A felnőttkor küszöbét jelentő avatási ceremóniakor felnőtt szólítónevet (zi) adtak neki. Új nevet kaptak uruktól az ágyasok és a szolgálólányok. A művelt írástudók maguk választhattak irodalmi nevet (hao). Oszmán uralkodók listája – Wikipédia. A különféle nevek használatát rituális szabályok pontosan előírták, pl. az eredeti személynév (ming) tabu alá esett. Senkinek sem volt szabad kimondani az uralkodó császár személynevét, vagy leírnia az adott írásjegyet, még akkor sem, ha nem az uralkodót jelölték vele.
Kendine güveniyor, ön/saját/magában bízik; kendisine bilet alınız, vegyen saját/magának jegyet; kendimizi aldattık, ön/saját/magunkat csaptuk be, stb. 32. Kölcsönös névmás A kölcsönös névmás fejezi ki, hogy több alany cselekvése kölcsönösen egymásra irányul. A török nyelvben kevés ilyen névmás található. A kölcsönösséget (egymást stb. ) inkább egy az igetőhöz kapcsolódó –ş-, -ış-, -iş-, -uş- -üş- képzővel képzett ún. egymásra ható (reciprok) igével fejezi ki. Használatos azonban a birbiri-, egymást, de mindig birtokos jellel és személyraggal, pl. birbirimizi tanıyoruz, ismerjük egymást; birbirinize bakınız, nézzenek egymásra; birbirinden öğrendiler, egymástól tanultak, stb. 33. Névadás (mingming) - Terebess Ázsia Lexikon. A mutató névmások A török mutató névmással személyre, dologra, mutatunk rá, vagy utalunk, tehát főnevek, melléknevek vagy számnevek helyett állnak. Ugyanúgy kaphatnak ragokat és toldalékokat, mint a főnevek. Főnevek helyén áll: a bu, ez (közel a beszélőhöz), şu, az (ahhoz közelebb, akihez szólunk), o, amott (az).
Bu kimdir? Ez kicsoda? Bu bir öğretmendir, ez egy tanító. Şu penceredir, emez ablak. Oradadır, ott van. Şu oğ-lan güzeldir, ez a fiú szép. Şurada defter yok, bir kalem var, amott nincs füzet, egy toll van. 34. A kérdő névmás (pronomen interrogativum) A személyekre vonatkozó kérdő névmás a kim? ki, kicsoda? és oly módon ragozható, mint a főnév. Kimi? Kit? Kimin? Kié/kinek a? Kime? Kinek/kihez? Kimde? Kinél? Kimden? Kitől? A kim többes száma: kimler, kimlerin stb. Az egyik leggyakrabban használt kérdő névmás a ne, mi? micsoda? Főnévként ragozott alakjai: birtokos eset: nenin, kinek a… Részes e. : neye (gyakran niye-nek hangzik), hová, mire, miért, pl. neye surdun? Miért kérdezted? Ablativusa: neden, miből, mi okból, honnan, pl. Neden biliyorsun? Honnan tudod? Többes száma: neler, mik, micsodák, pl. Neler var! Hogy mik vannak! A mutató névmásként képzett határozószó — úgy, mint a bu, és o esetében —, a "hol" jelentésű nerede? Hasonlóképen járulnak a toldalékok a kérdő névmásokhoz is. ne-re-de, hol?