Egyéb névnap(ok): február 28., április 29., május 3., május 4., május 10. Az Antónia név eredete Az Antónia egy latin eredetű női név, a latin Antonius nemzetségnévből. Jelentése nem ismert. Férfi megfelelője az Antal. Rokonnevei az Antoanett, Antonella, Antoniett, Antonietta, és a Ténia. Becézési formái az Antóniácska és a Toncsi. Az Antónia név jellemzése Fontosak számára a külsőségek. Jó üzleti és diplomáciai érzékkel rendelkezik, de sokszor nem elég kitartó a tervei végrehajtásában. Az Antónia név gyakorisága Az 1990-es években igen ritkán fordult elő, és a 2000-es években ritkán szerepel a leggyakoribb női nevek listáján. Piroska névnap, mikor van Piroska? - Neved napja. Híres magyar Antóniák Pár híres magyar Antónia: Bálint Antónia (modell, tv-műsorvezető) Erős Antónia (tv-műsorvezető) Lusztig Antónia (válogatott labdarúgó) Posted on január 16, 2019 január 18, 2019 by Naplo Nev Gusztáv névnap(ok): január 16. Egyéb névnap(ok): március 10., április 14., augusztus 1., augusztus 2., augusztus 8. A Gusztáv név eredete A Gusztáv egy skandináv eredetű férfinév, azt jelenti: harc és támasz.
Az Ön által felkeresett, Ultraweb szerverén elhelyezett tárhely nem létezik. Ezen fiókra a felhasználó nem kötött előfizetési szerződést, így azt az üzemeltető törölte. A fiók üzemeltetője az címre küldött kéréssel tudja elindítani az adott cím újraregisztrálását. Tájékoztatjuk, hogy a tárhely korábbi tartalmat nem áll módunkban visszaállítani.
Pandora Panka Az Anna magyar becenevéből önállósult. Panna Panni Parisza Paszkália A Paszkália a Paszkál férfinév női párja. Pasztorella A Pasztorella olasz eredetű női név, jelentése: pásztorlányka. Patacska Pátka Patonka Patrícia A Patrícia a Patrícius férfinév női párja. Patricia Paula A Paula a Pál férfinév női párja. Pauletta A Paula kicsinyítő továbbképzése. Paulin A Paula francia alakváltozatából származik. Paulina A Paula több nyelvben létező továbbképzése. Páva Peggi A Margit angol megfelelőjének a beceneve. Pelágia Pénelopé A Pénelopé görög eredetű női név, a jelentése bizonytalan, egyesek szerint szövetet fölfejtő, mások szerint az orsó jelentésű görög szóval függ össze. Penni Penyvirke Ősi magyar név, honfoglalás kori Kárpát-medencében honos virágos növény neve (Fűzivenyige). Peónia A Peónia újabb keletű névalkotás a Paeonia (magyarul bazsarózsa, pünkösdi rózsa) virágnévből, ami görög eredetű latin szóból ered, a jelentése Paeonhoz (az istenek orvosához) tartozó. Perdita A Perdita latin eredetű női név, jelentése: elveszett.
Ez a mindennapokban nem okoz gondot, de a beilleszkedéskor ezek a kiadványok nagy segítséget jelentenek majd a gondozóknak és pedagógusoknak, hogy a többi gyerekkel is beszélgetést tudjanak kezdeményezni a végtaghiányról. Forrás: Móra Kiadó A szervezet három különböző korosztálynak jelentet meg könyvet, eltérő témával és koncepcióval: a 3 év alattiaknak, a 3–6 éveseknek és a 6–10 éveseknek. Utóbbi, kisiskolás korosztály számára érkezik hamarosan egy mesekönyv a Móra Könyvkiadótól, melynek főszereplője végtaghiányos. Mesekönyv 3 éveseknek. A könyvből kiderül, hogy az érintett gyermekek a szembejövő nehézségekkel megküzdve éppen úgy élik hétköznapjaikat, mint bármelyik kortársuk. A könyvet Kiss Judit Ágnes költő- és írónő írta, aki maga is édesanya és pedagógus, könyvei pedig különböző korosztályokat szólítanak meg sikeresen. A regény mellé két óravázlat is készült (egy irodalom- és egy etikaóra), illetve két társuló foglalkozásterv, így segítve a pedagógusokat az iskolai feldolgozásban. A szóban forgó könyv A Csodabogár, amelynek főhősét, Zsófit sokszor csúfolták osztálytársai, mert más, mint a többiek.
Az Alapítványt 1988-ban hozták létre érintett szülők és az eltelt 30 évben különös figyelmet fordított tevékenységében a szülők tájékoztatására, mind a kapcsolódó ellátások, jogi segítségnyújtás, mind a mindennapi élethelyzetek során felmerülő kérdések vonatkozásában. Az Alapítvány fő profilját tekintve az érintett gyermekek egészséges testi fejlődését gyógytornával és úszásoktatással segíti. Mesekönyv 2 Éveseknek / Mesekonyv 2 Eveseknek. Emellett nagy hangsúlyt helyez a sorstársi közösségek megerősítésére, a szülőket és gyermekeket tekintve egyaránt. Hagyományosan különböző kirándulások, családi és gyermekeknek szervezett táboroztatások adnak alkalmat a közösség építésére.
A kiadó a több mint 30 éve létező A Végtaghiányos Gyermekekért Alapítvánnyal fogott össze, hogy egy speciális könyv megjelentetésével segítsék a másság elfogadását. A végtaghiányos gyermekek (és később felnőttek) életminőségét nagyban befolyásolja a pozitív önértékelés és a környezet elfogadó viselkedése. Szerencsére ma már több olyan gyerekkönyv is elérhető, melyben fogyatékos karakterek jelennek meg, segítve a másság elfogadását – de a magyar gyermek- és ifjúsági irodalomból hiányzik a végtaghiányos gyermekek megjelenítése, pedig az érintett gyerekeknek (és hozzátartozóiknak) lenne igénye rá. Mesekönyv 7 éveseknek. A Végtaghiányos Gyermekekért Alapítvány által indított projektben megvalósuló könyvek nemcsak a végtaghiányos gyerekeknek teszik majd lehetővé, hogy azonosuljanak a főhőssel, hanem minden, nem érintett olvasót is érzékenyebbé, elfogadóbbá tesznek a célcsoport iránt. Az alapítvány látókörébe tartozó végtaghiányos gyerekek többségében integrált köznevelési intézményekbe járnak, átlagos fejlődésű gyerekek közé.