Barbara Taylor Bradford: Cavendon Hall (Európa Könyvkiadó, 2014) - Szerkesztő Fordító Kiadó: Európa Könyvkiadó Kiadás helye: Budapest Kiadás éve: 2014 Kötés típusa: Ragasztott papírkötés Oldalszám: 457 oldal Sorozatcím: Kötetszám: Nyelv: Magyar Méret: 20 cm x 12 cm ISBN: 978-963-07-9917-1 Értesítőt kérek a kiadóról A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról Fülszöveg Cavendon Hall gyönyörű, ősi kastély Yorkshire-ben. Tulajdonosai, az Inghamek komolyan veszik kötelességeiket: gondoskodnak a környékről s lakóiról. Ebben segítenek nekik a Swannok, akik hűségesen szolgálják őket. És mivel olyan szoros kapcsolatban élnek évszázadok óta, érthető, hogy végzetes vonzerőt gyakorolnak egymásra. Barbara Taylor Bradford: Cavendon Hall (Európa Könyvkiadó, 2014) - antikvarium.hu. Daphne első báljára készül a kastély minden lakója, de a szépséges fiatal Ingham lányt brutális támadás éri. Úgy tetszik, tönkrement az élete, a gyakorlatias Swannok azonban segítségére sietnek, és egy távoli rokon felbukkanása megmenti a lány és a család jó hírét. Majd elkezdődik az első világháború... Swannok is, Inghamek is vérüket ontják, életüket adják a hazáért.
Barbara Taylor Bradford Barbara Taylor Bradford Leedsben született, s húszéves korára már szerkesztő és rovatvezető volt a Fleet Streeten. Első regénye, az Egy gazdag nő az egész világon bestseller lett és az is maradt. A műveit világszerte több mint kilencven országban, több mint negyven nyelven, több mint nyolcvanötmillió példányban adták ki. Barbara taylor bradford cavendon hall sorozat magyar. Tíz minisorozatot és televíziós filmet készítettek a regényeiből. New Yorkban él a férjével, a tévéproducer Robert Bradforddal.
Termékadatok Cím: Cavendon titka Eredeti cím: Secrets of Cavendon Fordító: Urbán Erika Oldalak száma: 472 Megjelenés: 2020. április 03. Kötés: Kartonált ISBN: 9789635041671 Méret: 200 mm x 122 mm Barbara Taylor BRADFORD művei
Az pedig csak a hab volt a tortán, hogy a magyar borító gyönyörűségesen szép lett, mind a színek, mind pedig a grafika tökéletesen tükrözi a tartalmat. Sőt, hogy még rá is tegyek egy lapáttal, úgy érzem, hogy most a fordítás is jól visszaadta a hangulatot, a stílus pedig kellemes olvasási élményt nyújtott. Extra Külföldi borítók:
Összefoglaló Cavendon Hall gyönyörű, ősi kastély Yorkshire-ben. Tulajdonosai, az Inghamek komolyan veszik kötelességeiket: gondoskodnak a környékről s lakóiról. Ebben segítenek nekik a Swannok, akik hűségesen szolgálják őket. És mivel olyan szoros kapcsolatban élnek évszázadok óta, érthető, hogy végzetes vonzerőt gyakorolnak egymásra. Daphne első báljára készül a kastély minden lakója, de a szépséges fiatal Ingham lányt brutális támadás éri. Úgy tetszik, tönkrement az élete, a gyakorlatias Swannok azonban segítségére sietnek, és egy távoli rokon felbukkanása megmenti a lány és a család jó hírét. Majd elkezdődik az első világháború Swannok is, Inghamek is vérüket ontják, életüket adják a hazáért. Barbara Taylor Bradford: Cavendon Hall - Könyv. És akik hazatérnek, már sohasem lesznek ugyanazok, mint akik első fellángolásukban bevonultak. A világ megváltozott. Csak egyvalami örök: egy Ingham és egy Swann szerelme.
15 08:00 Színes Már hónapok óta fenyegette volt párját a dunakeszi családirtó, B. Már hetekkel korábban megtervezte a gyilkosságot a dunakeszi családirtó: Melinda rettegett a volt párjától Blikk - 21. 14 19:45 Baleset-bűnügy Dunakeszi – Hetekkel előbb eltervezte, hogy megöli volt párját és közös, hétéves kisfiukat B. Zoltán – tudta meg a Blikk. Ezért a szigetszentmiklósi férfi egy fegyvert vásárolt, majd közölte egykori szerelmével: előbb vagy utóbb végez velük. A megrémült édesanya, Melinda már annyira félt Zoltántól, hogy nemrégiben a hatósághoz fordult távoltartást "Mondogatta, hogy meg fogja ölni magát vagy a volt feleségét" – senki nem hitt a dunakeszi családírtónak, amikor arról… Kékvillogó - 21. 15 05:14 Baleset-bűnügy Hónapok óta fenyegette volt párját a dunakeszi családirtó, B. Kiderült! Ezért irtotta ki volt családját Dunakeszin B. Zoltán, megszólaltak a szakértők – Videó!. Az asszony emiatt költözött Gödről édesanyja dunakeszi házába. A család olyan rettegésben élt, hogy távoltartási engedélyt akartak kérni. De erre már nem volt idejük, bekövetkezett a tragédia. Készülhetett a gyilkosságra Készülhetett a családírtásra az a szigetszentmiklósi férfi, Kiirtotta a családját és önmagát is fejbelőtte egy férfi Dunakeszin Hírhatár - 21.
– írja a Bors. Imádta a fiát Kisfiát szinte a rajongásig szerette, mindenhová magával vitte. A Borsnak a férfi ismerőse azt mondta, hogy Zoltán tehetséges üzletember volt. Több vállalkozást is üzemeltetett Korábban horgásztanyát üzemeltetett Szigetszentmiklóson, de ezen kívül mindenfelé üzletelt, többek között Olaszországban is. Jól szituált családból származott, az édesanyja pedagógus volt. A felesége érezte, hogy baj van A vasárnapi tragédia előtt nem sokkal szerezte be fegyverét. Melinda érezte, hogy komoly veszélyben vannak: pont a borzalmas vérengzés előtti héten fordult ügyvédhez, hogy félelmében távoltartási végzést kérjen volt párja ellen. Gödről költözött Dunakeszire Melinda és kisfia Gödön éltek. Dunakeszi gyilkosság melinda photography. A nő ott működtetett egy vállalkozást. Azonban annyira rettegett a férfitól, hogy inkább a dunakeszin élő édesanyjához költözött. Itt történt a rettenetes gyilkosság. Birtoklási vágya lehetett A férfi zaklatta és fenyegette volt feleségét. Ismerősei szerint azt mondogatta, hogy még mindig szerelmes Melindában.