Budai Pizza Cím: 7140 Bátaszék Árpád utca 8. Telefon: +36/20/221-5135 Nyitva tartás: Hétfő 11:00-23:00 Kedd 11:00-23:00 Szerda 11:00-23:00 Csütörtök 11:00-23:00 Péntek 11:00-23:00 Szombat 12:00-21:30 Vasárnap Zárva – Kiszállítás – Étlap Budai Pizza frissensülteket, helyben sütött pizzákat, valamint hamburgereket kínál. Helyben fogyasztásra nincs lehetőség. Lángos Büfé Cím: 7140 Bátaszék, Budai út 10. Telefon: +3630/217-1551 Nyitva tartás: Hétfő Zárva Kedd 6:00-14:00 Szerda 6:00-14:00 Csütörtök 6:00-14:00 Péntek 6:00-14:00 Szombat 6:00-11:00 Vasárnap Zárva – Menüztetés – Étlap – Helyben fogyasztás Lángos Büfé friss lángos és hamburgerek mellett házias jellegű menüztetéssel várja vendégeit. Talisman vendéglő bátaszék étlap . Talizmán Vendéglő Cím: 7140 Bátaszék, Garay u., 149. Telefon: +3620/218-7870 – Kiszállítás – Menüztetés – Étlap – Helyben fogyasztás Talizmán Vendéglő Bátaszék legnagyobb múltú vendéglője. Az étterem saját étlappal rendelkezik, melyben levesek frissensültek, tészták, készételek, tojás ételek valamint pizzák is helyet kaptak.
Talizmán Vendéglő Talizmán Vendéglő adatai: cím: Talizmán Vendéglő 7140 Bátaszék Bajai u. telefon: +36 (74) 492590 Vendéglátóhely típusa: vendéglő Üzenet küldése A környék eseménynaptára Bátaszék térképe Környék szálláshelyei Útvonaltervező Útvonaltervező Bátaszék Leírás Talizmán Vendéglő paraméterei: Bátaszék Szállás Fotók a régióból A kásádi tájház Kásád Harkány Harkány Töltsd fel te is fotóidat!
Az étterem menüztetéssel is várja vendégeit. Talizmán Vendéglő, Bátaszék. Hétfő 9:00-22:00 Kedd 9:00-22:00 Szerda 9:00-22:00 Csütörtök 9:00-22:00 Péntek 9:00-22:00 Szombat 9:00-22:00 Vasárnap 9:00-22:00 Tercia Cím: 7140 Bátaszék, Budai út 2. Telefon: +3670/350-2763 Nyitva tartás: Hétfő Zárva Kedd 11:00-23:00 Szerda 11:00-23:00 Csütörtök 11:00-23:00 Péntek 11:00-23:00 Szombat 11:00-23:00 Vasárnap 11:00-23:00 – Kiszállítás – Menüztetés – Étlap – Helyben fogyasztás Tercia étterem Bátaszék központjában helyezkedik el. Az étlapon a különböző levesek, magyaros és halételek, valamint a saláták és tészták mellett különböző burgerekkel, prémium pizzákkal és menüztetéssel is várják a turistákat és a helyi
Hasznos linkek Konferencia ajánlatkérés Ajándékutalvány rendelés 800+ szálláshely, 5000+ program és 7000+ látnivaló közül választhat, melyek folyamatosan frissülnek. A szállodák, panziók, egyéb szálláshelyek legjobb ajánlatait, akcióit találja meg nálunk. Nincs foglalási díj! Kövess minket
Cím: 7140 Bátaszék Kolozsvári U. 17. Tel. : +36 74 491774, +36 20 9439019, +36 74 492681 Tevékenység: vendéglátás, vegyeskereskedés, vasáru-, festék-, üveg-kiskereskedelem, iparcikk kiskereskedés, vegyes kereskedelem Hasonló tevékenységű cégek és vállalkozások a közelben Kuria Vendéglő Németkér, Solymár utca 56 Tel. : +36 75 331170, +36 75 331170 vendéglátás Aranykulacs Kisvendéglő Kft. Szekszárd, Nefelejcs Köz köz 3. Tel. : +36 74 413369, +36 70 3816652 gasztronómia, étterem, vendéglátás Goldmine Music Club Paks, Kishegyi Ut44. Talizmán Vendéglő - Bátaszék - Belföldi Utazás - Bátaszék - Talizmán Vendéglő. : +36 75 310130, +36 75 310130 étterem, vendéglátás Herci Étterem Bonyhád, Fáy Lakótelep 36/1 Tel. : +36 70 5868981 étterem, vendéglátás, vendéglő
Daphne du Maurier: A Manderley-ház asszonya (Európa Könyvkiadó, 1986) - Szerkesztő Fordító Kiadó: Európa Könyvkiadó Kiadás helye: Budapest Kiadás éve: 1986 Kötés típusa: Ragasztott papírkötés Oldalszám: 545 oldal Sorozatcím: Femina Kötetszám: Nyelv: Magyar Méret: 18 cm x 11 cm ISBN: 963-07-3812-0 Értesítőt kérek a kiadóról Értesítőt kérek a sorozatról A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról Fülszöveg Nesztelen léptű inasok, pattogó tűz a könyvtár kandallójában, fehér damasztabrosz és ezüstkészlet a teázóasztalon, dédanyák képei a galérián - ez Manderley. De baljósan vöröslő rododendronok és temetőket idéző, sápadtkék hortenziák a kertben, a tenger vészjósló mormolása - ez is Manderley. A Manderley-ház asszonya - kritika - A Hetedik Sor Közepe. Szertartásos étkezések, vizitek és vendégfogadások, séták a Boldog-völgyben, és készülődés a jelmezbálra - ennyiből áll Manderely lakóinak élete, legalábbis a cselédség meg a garden party szerencsés meghívottai szemében. Ám a mindvégig névtelen főszereplő, az érzékeny idegrendszerű új úrnő híven beszámol ennek az életnek a fonákjáról is: a titkos bűntudatról, a névtelen szorongásról, a rettegésről, ami ugyanúgy elválaszthatatlan Manderleytől, mint a kényelem és a fényűzés.
2 769 Ft-tól 13 ajánlat Az Ön által beírt címet nem sikerült beazonosítani. Kérjük, pontosítsa a kiindulási címet! Manderley ház asszonya kony 2012. Hogy választjuk ki az ajánlatokat? Az Árukereső célja megkönnyíteni a vásárlást és tanácsot adni a megfelelő bolt kiválasztásában. Nem mindig a legolcsóbb ajánlat a legjobb, az ár mellett kiemelten fontosnak tartjuk a minőségi szempontokat is, a vásárlók elégedettségét, ezért előre soroltunk Önnek 3 ajánlatot az alábbi szempontok szerint: konkrét vásárlások és látogatói vélemények alapján a termék forgalmazója rendelkezik-e a Megbízható Bolt emblémák valamelyikével a forgalmazó átlagos értékelése a forgalmazott ajánlat árának viszonya a többi ajánlat árához A fenti szempontok és a forgalmazók által opcionálisan megadható kiemelési ár figyelembe vételével alakul ki a boltok megjelenési sorrendje.
Megjegyzem, Hitchcock ezt az angol villásreggeli mellé is oda tudta tenni az asztalra. Filmjeiben csak ritkán látunk vért, a pszichénkre, a képzeletünkre hajtott. (Tudjuk, ő a hangulatteremtés nagymestere volt). Itt mindössze egy csavaros thrillert kapunk, amivel szerintem már mindenkinél tele a padlás. Már a műfaji bekategorizálásnál gondjaim akadtak: romantikus dráma, misztikus film. Hogy jutottunk idáig? Aki még egyik változatát sem látta, a könyvet sem volt szerencséje elolvasni, annak is egy sokadik thriller lehet csupán péntek estére. Daphne du Maurier: A Manderley-ház asszonya (Európa Könyvkiadó, 1986) - antikvarium.hu. A színészek közül Kristin Scott Thomas (Mrs. Danvers) viszi az úszót, az ő alakítása páratlan, de hát ő régi motoros. Egyedül az ő jelenetei alatt éreztem azt a borzongást, ami 120 percen keresztül indokolt lett volna. Olyan atmoszférát teremt maga köré, pedig sem bárd, sem hatlövetű nincs a kezében, a tekintete viszont egyszerre megvetést, gyűlöletet, rajongást és őrületet is képes kifejezni. Lehet, hogy kellett hozzá az angol kékvérűség. Ez a történet nagybetűs színészekért kiált, a ház úrnőjétől az utolsó komornyikig.
Daphne du Maurier: A Manderley-ház asszonya (Singer és Wolfner Irodalmi Intézet Rt. ) - Regény Fordító Kiadó: Singer és Wolfner Irodalmi Intézet Rt. Kiadás helye: Budapest Kiadás éve: Kötés típusa: Varrott papírkötés Oldalszám: 436 oldal Sorozatcím: Kötetszám: Nyelv: Magyar Méret: 20 cm x 14 cm ISBN: Megjegyzés: A Fővárosi Nyomda Rt. nyomása. Értesítőt kérek a kiadóról A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról Előszó Részlet a könyvből: Az éjszaka álmomban megint Manderleyben jártam. Mintha újra ott álltam volna a vasrácsos kapunál, amely a felhajtóhoz vezet. A Manderley-ház asszonya - filmes borítóval - könyváruház. Sokáig álltam ott, nem tudtam bemenni, mert a... Tovább Fülszöveg Nesztelen léptű inasok, pattogó tűz a könyvtár kandallójában, fehér damasztabrosz és ezüstkészlet a teázóasztalon, dédanyák képei a galérián - ez Manderley. De baljósan vöröslő rododendronok és temetőket idéző, sápadtkék hortenziák a kertben, a tenger vészjósló mormolása - ez is Manderley. Szertartásos étkezések, vizitek és vendégfogadások, séták a Boldog-völgyben, és készülődés a jelmezbálra - ennyiből áll Manderley lakóinak élete, legalábbis a cselédség meg a garden party szerencsés meghívottai szemében.
" Napnyugta után ott nem tanácsos megállni. A levelek susogásának olyan a hangja, mint egy asszony estélyi ruhájának suhogása. És mikor hirtelen megborzongnak a levelek, lehullanak és összegyűlnek a földön, mintha egy asszony sietős lábnyomai volnának, mintha egy könnyű, magas sarkú kis selyemcipő suhant volna arra. " Daphne de Maurier hátborzongatóan rejtélyes, gyönyörű és sötét stílusát mi sem bizonyítja jobban, mint ez az idézet, melynek sejtelmes hangulata belengi az egész könyvet. Manderley, a helyszín ábrázolása magában hordoz mindent, ami a gótikus irodalmat jelenti, mégis egy modern regény, megfűszerezve romantikával és krimivel. Manderley ház asszonya könyv 2021. Úgy gondolom ebben a könyvben mindenki talál valamit önmagából, így férfiaknak és nőknek egyaránt tudnám ajánlani, bár a legtöbb borító megtévesztő, amely azt sugallja, hogy egy idilli szerelmes regény, de ennél nagyobbat nem is lehetne tévedni. A legérdekesebb megoldás, amivel én még egy könyvben sem találkoztam, egy olyan főszereplő, aki halott, nincs jelen a fizikai formájában, mégis érezhető a sorok között, ott van Manderley bútorjaiban, virágaiban, a házat körülvevő erdőben, a tenger zúgásában és valahogy az olvasó hátán végig fut a hideg, ahányszor megemlítik: ez Rebecca, aki valójában irányítja a cselekményt, még halála után is.
Nesztelen léptű inasok, pattogó tűz a könyvtár kandallójában, fehér damasztabrosz és ezüstkészlet a teázóasztalon, dédanyák képei a galérián – ez Manderley. De baljósan vöröslő rododendronok és temetőket idéző, sápadtkék hortenziák a kertben, a tenger vészjósló mormolása – ez is Manderley. Szertartásos étkezések, vizitek és vendégfogadások, séták a Boldog-völgyben, és készülődés a jelmezbálra – ennyiből áll Manderley lakóinak élete, legalábbis a cselédség meg a garden party szerencsés meghívottai szemében. Ám a mindvégig névtelen főszereplő, az érzékeny idegrendszerű új úrnő híven beszámol ennek az életnek a fonákjáról is: a titkos bűntudatról, a névtelen szorongásról, a rettegésről, ami ugyanúgy elválaszthatatlan Manderleytől, mint a kényelem és a fényűzés. Manderley ház asszonya könyv rendelés. Mert félelem mérgezi az itt élők lelkét: a fiatalasszony a halálfej arcú Mrs. Danverstől fél, még inkább a halott Rebecca kísértetétől – ám valójában attól retteg, hogy méltatlan lesz Manderleyre, és kiűzetik onnan. Maxim de Winter a bűntett leleplezésétől és a botránytól retteg – de lényegében ő is Manderleyt fél elveszteni, mint ahogy Manderley kedvéért tűrte oly soká, néma cinkosként, egy démoni asszony aljasságait.
Maxim de Winter a bűntett leleplezésétől és a botránytól retteg - de lényegében ő is Manderleyt fél elveszteni, mint ahogy Manderley kedvéért tűrte oly soká, néma cinkosként, egy démoni asszony aljasságait. Sejti-e vajon, hogy - bár az igazságszolgáltatástól megmenekült - végül is ezért kell bűnhődnie, s éppen Manderley lángjainál - s vele együtt az ártatlanoknak is? A Hitchcock-film alapjául szolgáló regény páratlan sikerét, a hátborzongatóan izgalmas cselekmény mellett, bizonyára az is magyarázza, hogy rendkívül finom pszichológiával érzékeltette a harmincas évek Európájának szorongásos életérzését, gyáva meghunyászkodását - s tette ezt 1938-ban, egy évvel a Manderleyek egész féltett világát felperzselő tűzvész előtt. Fordítók: Ruzitska Mária Kiadó: Európa Könyvkiadó Kiadás éve: 1994 Kiadás helye: Budapest Nyomda: Dabasi Nyomda RT ISBN: 9630757222 Kötés típusa: kemény papír kiadói borítóban Terjedelem: 441 Nyelv: magyar Méret: Szélesség: 15. 00cm, Magasság: 23. 00cm Súly: 0. 64kg Kategória: