Tisza-tói kerékpárutak. Kerékpáros Túrák Budapestről Kerékvár Békás Időfutam Kerékpározás 35, 70 és 120 km-es távon 2022. április 2. szombat Rajt helye: Szentendrei-sziget, Tahitótfalu vége tábla komp felé Útvonal: Tahitótfalu - Kisoroszi(fordító) - Tahitótfalu Táv: 18 km
A nyár nem a legmegfelelőbb évszak a bringatúrázáshoz, nagy a hőség és tűz a nap, de sokan ilyenkor is útra kelnek, hiszen mégiscsak vakáció van. Mutatunk néhány olyan kerékpáros útvonalat, amelyeket akár családok is teljesíthetnek, útközben pedig csobbanni is lehet a vízben. 1. Az év kerékpárútja Idén először hirdették meg Az év kerékpárútja pályázatot Közlekedési kultúra napja programsorozat részeként. A bringások által beküldött fotókat bocsátották szavazásra a Facebookon, a nyertes pedigaz Által-ér völgyi kerékpárút Tatabánya és Tata közötti szakasza lett. Ezt a 6, 8 kilométeres bicikliutat 2013-ban adták át. Az útvonal a Duna vonalát követő EuroVelo6 nemzetközi kerékpárút része, a szakaszról gyönyörű látvány tárul elénk a Gerecsére. A burkolat szélessége és állapota is megfelelő, közlekedésbiztonsági szempontól pedig nagy előny, hogy nem keresztez főutat. Hossza és kiépítettsége miatt családoknak is tökéletes, a tatai Öreg-tóban pedig megmártózhatunk a hőségben. 2. Tisza-tó A következő túrajánlatunk igazán "friss és ropogós", ugyanis egy hete adták át a Tisza-tavat megkerülő kerékpárút utolsó szakaszát, így már biztonságosan, végig bringaúton tekerhető körbe a tó.
Kodály zenekari Páva-változatainak témája ma már a régi magyar népzene első számú mintapéldája. Tartalma régi történelmet hordoz, zenéje napjaink magyar ünnepi játékainak szimbóluma. Dallama a legtisztábban képviseli az ősi magyar parasztdal alaptípusát. Ereszkedő melódiája és ötfokúsága számtalan változatban él a magyar népzenében, szomorú és vidám hangulatú népdalokban egyaránt. A páva-dal szövege is mutat eltéréseket változataiban. A dallamával együtt legrégebben rögzített változat szövege a következő: "Leszállott a páva / Vármegyeházára, / De nem ám a rabok / Szabadulására". Ady Endre népdal-hivatkozása többrendbelien eltérő indítja versét, így: "Fölszállott a páva a vármegye-házra, / Sok szegény legénynek szabadulására". Kodály zenekari Páva-variációinak élén ismét más szövegváltozat szerepel, immár három versszak középsőjeként. Íme: "Röpülj páva röpülj, / Vármegye házára, / A szegény raboknak / szabadulására. / Fölszállott a páva / vármegyeházára, / hej de nem a rabok / szabadulására.
(hely nélkül): Rózsavölgyi és Társa. 2004. 12. kotta Zenetudomány: Bereczky János – Domokos Mária – Olsvai Imre –Paksa Katalin–Szalay Olga: Kodály népdalfeldolgozásainak dallam- és szövegforrásai. Budapest: Zeneműkiadó. 1984. 211–212. ISBN 963 330 478 4 Támlap a Kodály-rendben. MTA Zenetudományi Intézet (Hozzáférés: 2017. 17. ) Hungarian Folk Songs: Compiled by Béla Bartók. Edited by Sándor Kovács and Ferenc Sebő. Budapest: Akadémiai Kiadó. 1993. ISBN 963 05 6315 0 I. (Class AI, Nos 1–416, 75b. kotta Egyéb: Varjasi Imre: Fölszállott a páva. Népzene (Hozzáférés: 2016. ) Felvételek [ szerkesztés] Röpülj, páva, röpülj. Csóka Anita YouTube (2015. márc. ) (audió) Röpülj páva röpülj. Ortan Vivienne YouTube (2011. 11. ) (videó) m v sz Dallisták Magyar dalok listái népdalok népies dalok komolyzenei dalok egyházi népénekek hangszeres népzene Külföldi dalok listái Egyéb mozgalmi dalok a Szent vagy, Uram! énekei Bartók Béla népdalfeldolgozásai dalkereső Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap
Mindhárman a Bartók és Kodály által megkezdett gyűjtőmunkának szentelték életüket, s életművük példaértékű lehet a jelentkezők számára is. A vetélkedő ars poeticáját Kodály Zoltán egyik örökérvényű gondolata adja: "Amint nyelvet nem cseréltünk ezer év alatt, zenénk ősi gyökereit sem hagytuk el. Mai napig ez a zenerendszer a gyökere egész népünk zenei gondolkodásának. Nemzeti öntudatunk tudatalatti részének, a talán soha egészen nem tudatosíthatónak, éppen ösztönösségében döntő elemei nyelvi és zenei képzeteink. " A verseny részleteiről a szervezők február elején tájékoztatják a közvéleményt. (MTI)