Jó Éjszakát Tóth Árpád

Saturday, 01-Jun-24 19:50:04 UTC
A Jó éjszakát! 1924-ben keletkezett és a költő utolsó, posztumusz (halála után megjelent), Lélektől lélekig című kötetében kapott helyet, annak utolsó verseként. Mint a címéből is látszik, búcsúvers. A gyógyíthatatlan betegségben, tüdőbajban szenvedő Tóth Árpád életének utolsó évtizede már a halálra való készülődés jegyében telt. Búcsúzott a fiatalságtól és az élettől is. Tóth Árpád: JÓ ÉJSZAKÁT | Verstár - ötven költő összes verse | Kézikönyvtár. Betegsége mellett a szegénység is nyomasztotta, az újságírást megterhelő robotnak érezte. Művéből kicsendül a megpihenés vágya. Ez a verse afféle halál előtti számvetés. Csöndes lenyugvás, belenyugvó fájdalom érződik belőle, mintha a költőnek nem volna másra szeme, hangja, minden sorában ez a fájdalom bujkál. Tóth Árpád fiatalon halt meg tüdővészben. Rövid és szomorú élete mégis olyan művészi szépséget fakasztott ki belőle, amellyel másokat is meg tudott vigasztalni. Jó éjszakát! Falon az inga lassú fénye villan, Oly tétován jár, szinte arra vár, Hogy ágyam mellett kattanjon a villany, S a sötétben majd boldogan megáll.
  1. Tóth Árpád: JÓ ÉJSZAKÁT | Verstár - ötven költő összes verse | Kézikönyvtár
  2. Tóth Árpád: Jó éjszakát

Tóth Árpád: Jó Éjszakát | Verstár - Ötven Költő Összes Verse | Kézikönyvtár

Versek… bolondság… szép jó éjszakát! Köszönjük, hogy elolvastad Tóth Árpád költeményét. Mi a véleményed a Jó éjszakát írásról? Írd meg kommentbe! The post Tóth Árpád: Jó éjszakát appeared first on.

Tóth Árpád: Jó Éjszakát

A vers jószívű. Ránk bízza, mit tegyünk, gondoljunk. Nem akar, nem vár el semmit. Csak szól. Mindenkinek. Tóth árpád jó éjszakát. Válogatásunkban 250 magyar költeményt nyújtjuk át, az ismeretlen kódexmásolóktól a XXl. század alkotóiig. Ez a mi nyelvünk, ezen legkönnyebb értenünk. És ezt a leggyönyörűbb hallgatnunk. Szeressék tehát e sorokat közös titkunkként, nem feledve, a vers mindenkié, de örülve annak, hogy - a vers a miénk. " Egyéb epizódok: Stáblista:

Falon az inga lassú fénye villan, U U U - U - - - U - U Oly tétován jár, szinte arra vár, - - U - - - U - U - Hogy ágyam mellett kattanjon a villany, U - - - - - - U U - - S a sötétben majd boldogan megáll. U U - - - - U - U - Pihenjünk. Az álomba merülőnek U - - U - - U U U - - Jó dolga van. Megenyhül a robot, - - U - U - U U U - Mint ahogy szépen súlya vész a kőnek, - U - - - - U - U - - Mit kegyes kéz a mély vízbe dobott. - U - - U - - U U - Pihenjünk. Takarómon pár papírlap. U - - U U - - - U - U Elakadt sorok. Társtalan rimek. U U - U - - U - U - Megsimogatom őket halkan: írjak? - U U U U - - - U - U És kicsit fájón sóhajtom: minek? Tóth Árpád: Jó éjszakát. - U - - - - - - U - Minek a lélek balga fényüzése? U U U - - - U - U - U Aludjunk. Másra kell ideg s velő. U - - - U - U - U - Józan dologra. Friss tülekedésre. - - U - - - U U U - U És rossz robotos a későnkelő. - - U U U U - - U - Mi haszna, hogy papírt már jó egypárat U - U - U - - - - - - Beírtam? Bolygott rajtuk bús kezem, U- - - - - - - U U A tollra dőlve, mint botra a fáradt U - U - U - - U U - - Vándor, ki havas pusztákon megyen.