Figyelt kérdés Tudom, hogy magyarra nem fordították le, ez nem is gond, én azt szeretném tudni, Budapesten meg lehet e venni valahol az SNK mangákat? Mert eddig amazonról rendeltem őket, és egyre drágábbak a postaköltség miatt. Voltam az Erkel utcai mangaboltban, ott nem volt, Pendragonba irányított a hölgy, de mielőtt bejárom az egész várost, szeretném tudni hogy egyáltalán lesz e értelme. Most költöztem a városba, szóval emiatt vagyok ismeretlen az ügyben. Minden segítséget megköszönnék. 1/5 anonim válasza: 100% (Nem Pesten élek, szóval nem tudom, hogy lehet-e ott, de én tuti ól rendelném. Ott nincs szállítási költség és nagyon jók az éraik. ) 2014. okt. 16. 17:23 Hasznos számodra ez a válasz? 2/5 anonim válasza: Én tudok kettőt is! Az ott vettem DGM mangát is! Attack on titan manga magyarország. Az egyik a Trillian, ezen [] az e-mailen tudod elérni őket. Ott meg tudod tőlük kérdezni, hogy árulnak-e ilyet (tudtommal igen, sőt, biztos), hányas kötetig, meg is rendelheted. Olyan havonta jönnek be hozzájuk az angol nyelven megrendelt mangát, akkor azt a beérkezett pakkot egy e-mailben szétküldik a hírlevélen, így látni fogod, mikor jön meg, és el is mehetsz érte, erre [Teréz krt 12. fszt.
Szóval... ha eddig nem riasztottak el benneteket, akkor nagyon köszönöm a bizalmat! ^^ És még egy kicsit folytatom: A 90. fejezetig ezeken az oldalakon tudjátok elolvasni: Link1, Link2, továbbá úgy döntöttem, én is lefordítom, hogy egy helyen legyen minden, úgyhogy a közeljövőben lehet számítani az általam lefordított fejezetekre – még ha csiga lassú tempóban is fog történni. ;) Vélhetően ez a projekt akkor fog beindulni, hogyha befejeződik a manga... Azért az én szabadidőm is véges. :D És még mindig egy kis fontos megjegyzés: Lefordított kifejezések, avagy pl. az óriások nevei, a Rumbling, Thunder Spears stb., érdemes átböngészni ezt az oldalt, mert természetesen minden fordító él egy kicsit a fordítási szabadságával, és nem biztos, hogy ugyanazt a szót használják, amit én. A jogok Isayamáé, a fordításból semmiféle anyagi hasznom nem származik. A fordítás a nem hivatalos angol fordítás alapján készül(t). Attack on titan manga magyar nyelven. A fordítást – az engedélyem nélkül – bármely más oldalon közzétenni TILOS! Ha szeretnél valamit kérni/kérdezni, írj ide megjegyzést, vagy dobj egy mailt a dettanetta[kukac]gmail[pont]com címre, naponta többször nézem, és igyekszem gyorsan válaszolni.
Védekezni képtelenek voltak, így három falat emeltek, a Mária, a Rózsa és a Sina falakat, hogy azok mögé bújva élhessenek túl. A három fal mögött királyság, és a falak által meghatározott kasztrendszerre emlékeztető társadalmi rend alakult ki: A Sina fal mögött élők jólétben és fényűzésben tölthetik a napjaikat, a Rózsa fal által közbezárt terület a középosztálynak ad otthont, a Mária falnál pedig a szegényebb rétegek élnek. A három faltól függetlenül létezik a Földalatti Város, amely ugyan biztonságos, de a legmélyebb nyomor tanyája, akik itt születnek, gyakran sosem látják a napot. Shingeki no kyojin (OST) - Attack ON Titan dalszöveg + Magyar translation. Száz év után azonban betörik a külső fal, és az emberiség népességének egyötödét, területének egyharmadát elveszíti. Sikertelen, főként civil expedíciókat indítanak az elveszett területek visszafoglalására, de végül lemondanak a Mária Falról - a játék öt évvel ezután a tragédia után veszi kezdetét. A világon belül nagy a becsülete a katonáskodásnak, így a legjobb életpályalehetőséget is a hadseregben találhatják meg az emberek.
A kép csak illusztráció Stílusos, 3az1-ben tintatartályos nyomtató, wireless csatlakozással. Költséghatékony tintatartály-rendszerrel. BROTHER DCPT425WYJ1 multifunkciós színes WiFi külső tintatartályos tintasugaras nyomtató - MediaMarkt online vásárlás. Rendelési kód: br-0052629 Kiszerelés: 1 / db Készleten Ingyenes házhozszállítás 12 hónap garancia Mennyiség: db KOSÁRBA Kompatibilis termékek Részletes leírás Multifunkciós, vezeték nélküli, színes A4-es tintatartályos nyomtató! Egy kompakt multifunkciós eszköz, amely a nyomtatási, másolási és szkennelési funkciók mellett vezeték nélküli csatlakozást és költségtakarékos lehetőségek kínál az újratölthető tintatartályos rendszerének köszönhetően. Sokféle csatlakozási lehetőség A DCP-T420W használatakor a feladatok elvégzéséhez nem kell nyomtató mellett állnia. A Hi-Speed USB csatlakozáson kívül ez a készülék vezeték nélküli kapcsolattal is rendelkezik, így útközben vagy akár mobileszközről is nyomtathat. Tintatartályok Költségtakarékos tintatartályokat tartalmaz A DCP-T420W dobozában 1x fekete tintatartály (7500 oldalas töltet), 1x cián tintatartály (5000), 1x magenta tintatartály (5000) és 1x sárga tintatartály (5000) található.
35 mp (mono) & 4. 38 mp (színes); 100dpi egyutas szkennelésnél Szkenner típusa: CIS Hálózat Wi-Fi Direct™ Vezeték nélküli hálózat: IEEE 802. 11b/g/n (Infrastruktúra mód, IEEE 802. 11g/n (Wi-Fi Direct) Vezeték nélküli hálózati biztonság: SSID (32 chr), WEP 64/128bit, WPA-PSK(TKIP/AES), WPA2-PSK(TKIP/AES), SSL/TLS (IPPS, HTTPS) Vezeték nélküli beállítás támogatása Csatlakoztathatóság Csatlakoztathatóság: Vezeték nélküli Helyi interfész: USB 2. 0 Wi-Fi Direct Vezeték nélküli hálózati interfész: IEEE 802. 11b/g/n Mobilkapcsolatok Támogatott: Brother iPrint&Scan Mobile, Apple Airprint, Brother Print Service Plugin, Mopria Operációs rendszer és szoftverek Mellékelt szoftverek - Mac / Windows: Brother iPrint&Scan Támogatott: Windows® 7 / 8 /10 Windows Server® 2008 / 2008R2 / 2012 / 2012R2 / 2016 / 2019; MacOS v10. 13. X/10. 14. x/10. 15. x; Linux (rpm) (deb) Papírkezelés Papírbemenet: 150 lapos standard papírtálca, 1 lapos kézi adagolónyílás Papírkimenet: 50 lapos Méret és súly Dobozzal: 506(szé) x 219(mé) x 469(ma)mm Dobozzal: 7.