Szent László Emlékhely — Google Online Fordító Program

Tuesday, 25-Jun-24 17:50:40 UTC

A gyűjtemény gazdag interaktív magyarázó anyag segítségével felidézi Szent László koponyaereklyéjét és a szent legfontosabb középkori ábrázolását, a győri hermát. Megjelenik egy különleges képsorozat a búcsúszentlászlói ferences rendházba készült 8 darab, nagyméretű barokk olajkép is. Ezek Szent László legendáit illusztrálják, bővebb magyarázatuk az interaktív eszközökre került. A gyűjtemény legszebb darabjai, a Szent Lászlót ábrázoló falképmásolatok. Szent lászló nemzeti emlékhely. Az akvarellmásolatok modern megfelelői, nagy felbontású fényképek és panorámaképek interaktív vetítése mutatja be a Kárpát-medence területén található Szent László freskókat, folyamatosan gazdagodó, virtuális gyűjteményként. Tíz, Szent Lászlóról szóló korabeli forrásszöveg, vers és ének is meghallgatható. A somogyvári Szent László Nemzeti Emlékhely látogatóközpontja erre az intellektuális kalandra hívja az érdeklődőket. Az itt megszerzett ismeretekkel élménnyé válik a rom felfedezése. A látogatóközpontban kialakított kiállítás három téma köré csoportosul: a középkori apátság, az alapító, Szent László személye, és a rom.

Romterület - Szent László Emlékhely

Felhívjuk a figyelmet, hogy az eddig ingyenes belépést biztosító újságírói igazolvány elfogadása megszűnt. A létesítménybe ingyenesen kizárólag az az újságíró léphet be, aki előzetesen bejelentkezett és engedélyt kapott interjú vagy forgatás készítésére. A hatályos jogszabályokban felsorolt egyéb esetekben 194/2000. (XI. 24. ) Korm. rendelet a muzeális intézmények látogatóit megillető kedvezményekről – Hatályos Jogszabályok Gyűjteménye () A kedvezményeket az EGT tagországok állampolgárai vehetik igénybe. Az évközi árváltozás jogát fenntartjuk! Romterület - Szent László emlékhely. Kajla kedvezmény! Itt kaphatsz pecsétet, ha felmutatod kajla útleveled! Részletes információk: weboldalon!

Iratkozzon fel oldalunkra, ha érdeklik az aktuális, kedvezményes ajánlatok, kreatív rendezvényhelyszínek és élményprogramok!

Hogyan használd a Google fordítót? 1. A Google fordító eléréséhez írd be ezt a címet a böngésződbe, vagy kattints rá itt közvetlenül:. Az alábbi képen látható két kis ablak jelenik majd meg: 2. A bal oldali ablaknál eredetileg a nyelvfelismerés van beállítva. Ez azt jelenti, hogy az alkalmazás automatikusan felismeri, hogy milyen nyelvről szeretnél fordítani. De ha biztosra mennél, és tudod, milyen nyelvű a szöveg, akkor válaszd ki a nyelvet. Az alábbi képen bekarikázott nyílra kattintva teheted ezt meg. 3. A jobb oldali ablak tetején szintén a be tudod állítani a nyelvet. Itt azt, hogy milyen nyelvre szeretnéd lefordíttatni a kiválasztott szöveget (több mint 100 nyelv közül választhatsz). 4. Ezután másold ki az idegen nyelvű szöveget, amit le szeretnél fordítani (szöveg kijelölése után ctrl+c billentyűkombináció, vagy jobb egérgomb és másolás)! Google online fordító program. 5. Másold be ezt a szöveget a bal oldali ablakba! (Kattints bele a kis ablakba, míg villog a kurzor és ctrl+v billentyűkombináció, vagy jobb egérgomb és beillesztés.

Egy fordítóiroda nagy előnye lehet egyrészt, hogy többféle nyelvterületről vannak fordítóik. Másrészt pedig az, hogy a szakfordítók akár szakszövegeket is le tudnak fordítani. Így garantáltan azt a szöveget kapod vissza a kiválasztott nyelven, mint amit elküldtél lefordíttatni. A mai világban pedig már személyesen sem kell felkeresned őket, akár online is el tudod intézni a fordíttatást.

Így garantáltan azt a szöveget kapod vissza a kiválasztott nyelven, mint amit fordításra küldtél. A mai világban pedig már személyesen sem kell felkeresned őket, akár online is leadhatod a rendelést a fordításra.

De ha nem, akkor nyisd meg magát a Google fordító alkalmazást, ami a oldalon elérhető. 2. A bal oldali kis ablaknál eredetileg a nyelvfelismerés van beállítva, az alkalmazás elvileg automatikusan felismeri, hogy milyen nyelvű szöveget akarsz lefordítani. De ha biztosra mennél, akkor első körben válaszd ki, hogy milyen nyelvű szöveget szeretnél lefordítani. (A kis nyílra kattintva előjön a legördülő menü, ahogy az alábbi képen látod. ) 3. A jobb oldali kis ablak tetején azt állíthatod be, hogy milyen nyelvre szeretnéd lefordítani a szöveget. Itt több mint 100 nyelv közül választhatsz. (Ugyanúgy a kis nyílra kattintva jön elő a legördülő menüvel, ott találod a választható nyelveket. ) 4. Ha ezzel megvagy, akkor másold ki az idegen nyelvű szöveget, amit le szeretnél fordítani (szöveg kijelölése után ctrl+c billentyűkombináció, vagy jobb egérgomb és másolás)! 5. Ezt másold be a bal oldali ablakba! (Kattints bele a kis ablakba, míg villog a kurzor és ctrl+v billentyűkombináció, vagy jobb egérgomb és beillesztés. )