– A rózsádat éppen az teszi oly fontossá számodra, hogy annyi időt pazaroltál rá. – Hogy annyi időt pazaroltam rá… – ismételte meg a kis herceg, hogy biztosan megjegyezze. – Az emberek már elfelejtették ezt az igazságot – mondta a róka. Mindörökre felelős vagy azért, amit egyszer megszelídítettél. Felelősséggel tartozol a rózsádért… – Felelősséggel tartozom a rózsámért… – ismételte meg a kis herceg, hogy biztosan megjegyezze. Továbbiak (Rónay György fordításából) [ szerkesztés] Előbb minden felnőtt gyerek volt. (De csak kevesen emlékeznek rá. ) …a fölnőttek ugyanis szeretik a számokat. Ha egy új barátunkról beszélünk nekik, sosem a lényeges dolgok felől kérdezősködnek. Sosem azt kérdezik: "Milyen a hangja? " "Mik a kedves játékai? " "Szokott-e lepkét gyűjteni? " Ehelyett azt tudakolják: "Hány éves? " "Hány testvére van? " "Hány kiló? " "Mennyi jövedelme van a papájának? " És csak ezek után vélik úgy, hogy ismerik. A bartok olyanok mint a csillagok 3. A kis herceg elment, hogy újra megnézze a rózsákat. – Egyáltalán nem vagytok hasonlók a rózsámhoz – mondta nekik.
Aztán nekilátott, és sorra kihuzigálta a SZEMÉLYISÉG feliratú blokk apró egységeit. Elengedte őket, s az egyes darabok folytatták az útjukat a semmiben, míg neki nem ütköztek a mennyezetnek, és vissza nem pattantak róla. Hamarosan már egy csomó alkatrész szálldosott a kamrában ide-oda. - Ide hallgass, Dave - mondta HAL. - Esztendők tapasztalatát építették belém. Pótolhatatlan erőfeszítés alkotott meg olyannak, amilyen vagyok. Bowman már tucatnyi egységet kihúzott, de hála az agya többletkapacitásának - ezt is az emberi agyról másolták, Bowman tudta jól -, HAL még mindig eszméletén volt. Nekilátott az INTUÍCIÓ blokknak. A kis herceg – Wikidézet. - Dave - mondta HAL. - Igazán nem tudom, miért teszed ezt velem... Tudod, hogy szívvel-lélekkel magaménak éreztem ezt a küldetést... Megölöd az agyamat... hát nem érted...? Olyan leszek, mint egy gyerek... megsemmisülök... "Nehezebb, mint vártam - gondolta Bowman. - Elpusztítom az egyetlen tudatos lényt a magam világában. De meg kell tennem, ha vissza akarom szerezni a hajó irányítását. "
1-1 db. Mindenkinek köszönöm az eddigi önzetlen segítséget és korrekt cseréket. Hello! pink flabellum szeretnék, adnék 2 pocok légyfogó és 1 pöttyös gombát.. pink skorpiót szeretnék, adnék 2 élőholt kincs +1 zsakaranda fát 1 pocok légyfogót adnék 2 smaragd varánusz narancsért.. mást is meghallgatok kérdezz... pink sajtgazdaság érdekelne 1 pocok légyfogó+zsakaranda fa vagy pocok légyfogó élőholt kincs kombóért... Sziasztok kedves cserések. Keresek 1 db Denevérvetőt! A bartok olyanok mint a csillagok teljes film. Titokfát, titokólat, neon, rózsa ólat vagy rózsa terményest is adhatok cserébe vagy pocok légyfogót, élőholt kincset is adhatok cserébe. Keresek még pár darab virágos dallamokat, pöttyös ernyőgombát. Titokfát, titokólat, neon, rózsa ólat vagy rózsa terményest is adhatok, ha meg tudunk egyezni. Keress meg kérlek és tégy ajánlatot (nem szeretnék találgatni, hogy Te mire vágynál) és reményeim szerint meg tudunk egyezni. Ezt nagyon keresem!!!. Szinte bármit kérhetsz érte: Dekor, ól, terményes vagy akár ritkaság is szóba jöhet. A panelen jelenleg 10 Páncél Pannit ajánlok érte.
Szerintem kimondottan sokan vannak nála, akik nem kedvelik, utálják akár kezdetektől fogva, akár hogy egy idő után kezdtek el átlátni rajta, és vált kifejezetten unszimpatikussá, pl mint nálam. A magyarok olyanok mint az állvány használok : JoJozsef. Nagyobb az aránya határozottan, mint a legtöbb influnál. Magam részéről hozzátenném, hogy én nem utálom őt, és senkit és semmit a világon, itt átmeneti negatív figyelmet kap tőlem, aztán ha úgy van kedvem egyik nap el is felejtem, hogy létezik. 😁
A Wikidézetből, a szabad idézetgyűjteményből. A könyv adatai [ szerkesztés] Szerző: Antoine de Saint-Exupéry Kiadása: 1939 és később számos alkalommal. Magyarra fordították: Rónay György és mások Eredeti címe: Le Petit Prince Idézetek [ szerkesztés] "Jól csak a szívével lát az ember" [ szerkesztés] Rónay György fordítása: – Isten veled – mondta a róka. – Tessék, itt a titkom. Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan. – Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan – ismételte a kis herceg, hogy jól az emlékezetébe vésse. A bartok olyanok mint a csillagok 2019. – Az idő, amit a rózsádra vesztegettél: az teszi olyan fontossá a rózsádat. – Az idő, amit a rózsámra vesztegettem… – ismételte a kis herceg, hogy jól az emlékezetébe vésse. – Az emberek elfelejtették ezt az igazságot – mondta a róka. – Neked azonban nem szabad elfelejtened. Te egyszer s mindenkorra felelős lettél azért, amit megszelídítettél. Felelős vagy a rózsádért… Dunajcsik Mátyás fordítása: – Isten veled – mondta a róka.
Kiváncsi kérdés száz meg száz akad s megbámulom a pöttöm házakat. Ez itt a költők esti promenádja, amott, hol az Uránus lángja gyúl, Arany János lakik s népes családja: az öreg itt is verseket gyalul, vagy ha Shakespeare, a leghívebb barátja toppan be hozzá este szótlanul, borozgatnak s a borzasbajszú szittya a morcos ánglust magyarul tanítja. A tárt kapukhoz fényösvény viszen, a végtelennek nincsen messzesége. S lágyan lebeg az üdvözült vizen a kék sziget, a némaság vidéke. Ó, balga mind, ki halni fél, hiszen az anyatejnél édesebb e béke s ha jó lakásunk volt a földgolyó, a holtak falva jobb, mint ami jó. - Élet, halál, most látod, egy a kettő! - mondja oktatva két jó mesterem. - Ugyanazon mag sarjasztotta egy tő, melyen a reggel és az est terem s ha mit a balkezével visszavett Ő, a jobbkezéből ismét elnyerem. -... Költészet és bölcsészet ködvarázsa: a seblázas szív hűs borogatása.
Van egy kevéssé ismert európai szereplő a héten az USA-ban. Ricky Elliott, a Brooks Koepka kádja, Észak-Írországból származik, és Graeme McDowell élethosszig tartó barátja. Elliott sikeres partnerséget hozott létre a Koepkával, amelynek útja a Ryder Kupa számára óriási hitelt érdemel, mivel a szezonban sérülés következett be. – Itt töltöttem fel az életem felét – magyarázza Elliott. "Mindig ott vagy, ahonnan te vagy, de örömmel tölt el, mint egy amerikai állampolgár. " Prince a lejátszási listán népszerű. Hátrányból jutott tovább a Chelsea az FA-kupában. A helyi hős zenéje mindenütt jelen van ebben a Ryder Cupban: hallott az árusító sátorban, melyet a Minnesota Nemzeti Gárda 34. gyaloghadosztályának vörös ördögcsatornájával csütörtöki megnyitó ünnepségen rendeztek, és még a Sky Sports fedélzete lökhárító zenéjére is telepítették a televízióonban a pletyka reggelén elkezdődött a magas hangjegy, amikor a "The Go Crazy" hangzású hangot hallott a hangszórókból a nyitó póló, mikor az első játékcsoport végigment a végső felkészülésen, miközben a több ezer rajongót megdöntötte, hogy a tribüneket őrjöngésbe dobták.
A Chelsea idegenben 3-2-ra legyőzte a másodosztályú Luton Town együttesét az angol FA-kupa nyolcaddöntőjében, így Thomas Tuchel csapata bejutott a legjobb nyolc közé. Ugyancsak biztosította helyét a negyeddöntőbe a Liverpool, amely 2-1-re nyert a Norwich City ellen. Némi meglepetésre a Luton már a 2. percben megszerezte a vezetést. Egy szögletet követően Reece Burke fejélt nagy erővel a kapu jobb felső sarkába. Az első húsz percben a Chelsea-nek kapura lövése sem volt, a londoni együttes ezt követően aztán kezdett magára találni és a 27. percben Saúl Niguez révén kiegyenlített. Sőt, akár fordíthatott is volna Tuchel együttese, ám Romelu Lukaku jobb alsó sarokba tartó lövését hatalmas bravúrral védte a kapus. Aztán még a szünet előtt Harry Cornick góljával visszavette a vezetést a Luton. A másodosztályú Luton kétszer is vezetett, de végül a Chelsea fordított és továbbjutott Forrás: AFP/Adrian Dennis A fordulás után nyomasztó fölényben játszott a Chelsea, a hazaiak csak elvétve jutottak túl a felezővonalon.
Tejd meg, amíg tudsz.