Részletek Ha csak fotót szeretnél küldeni a kész mintához, akkor csak a fotót kell feltöltened és a "választott saját feliratom" mezőbe be kell írnod, hogy a bögre melyik oldalára kerüljön a fotó. Ha ezt a lehetőséget választod, akkor automatikusan a bögre másik oldalára kerül rá a meglévő minta, felirat. Ha egyedi bögrét szeretnél: A "választott saját feliratom" mezőbe írhatod be azt a szöveget, amit a bögrén szeretnél viszont látni! Ide tudod beírni azt is, hogy a bögre melyik oldalára kerüljön a fotó/rajz. Ha azt írod be, hogy FOTÓ/RAJZ JOBB, akkor a fotód/rajzod a bögre jobb oldalára fog kerülni (jobb kézzel fogva a bögrét a fotó lesz veled szemben) és a feliratot automatikusan a bal oldalra tesszük. Ha középre is szeretnél feliratot, akkor az ide szánt felirathoz írd oda, hogy KÖZÉPRE. Ide írhatod az egyedi elképzeléseidet is (pl. milyen színű betűvel kéred a feliratot, a betűtípus legyen írott vagy nyomtatott, betű vastagsága vékony-elegáns/félkövér stb. ). Aktuális bögrék – Tegek "Anyák napi bögre" – Bogreguru. Példa: "Boldog Anyák napját! "
Mi van, ha a kívánt szín vagy opció nem érhető el? Egy adott ajándékot vagy ajándékot keres egy bizonyos színben, de ez nem szerepel a honlapon? Kérjük, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz; örömmel segítenek! Hogyan adhatok hozzá kártyát az ajándékomhoz? Mi pontosan a kártya? Ha a bevásárlókosárban a "Szabad kártya" gombra kattint, akkor ajándékba adhat egy szórakoztató kártyát. Ezzel a kártyával személyes üzenetet küldhet, így a címzett pontosan tudja, hogy ki fogja megköszönni ezt a szép meglepetését. Csomagolt ajándékom? Jelenleg nincs (még) ajándékcsomagolási szolgáltatásunk a jelenlétének becsomagolására. Ajándékunkat ünnepi csomagolásban szállítjuk. Ez azt jelenti, hogy ajándékod készen áll, vagy közvetlenül a címzettnek küldhető. Szállítási idő, szállítási lehetőségek és szállítási költségek Választhatok egy szállítási dátumot? Konkrét szállítási dátumot nem lehet kiválasztani. Mi a szállítási idő és mikor kapom meg az ajándékomat? A szállítási idő az ajándék termékoldalán található.
GYIK Személyre szabás és rendelés Mi a személyre szabás és hogyan működik ez a munka a honlapon? Elkezdheti az ajándék készítését, ha rákattint a zöld "kezdődik itt" gombra. Ajándékszerkesztőnkben az ajándékot személyre szabhatja az Ön kívánságainak megfelelően: adja hozzá saját képét és / vagy szövegét. Ha szeretné, akkor is választhat egy hűvös designt, hogy az ajándékot egyedülállóvá tegye. Az ár tartalmazza a személyre szabást? A weboldalon feltüntetett ár tartalmazza az ajándék személyre szabását. Szép és tiszta! Honnan tudhatom, hogy a képem jó minőségű? Az ajándékszerkesztőben értesítést kap, ha a kép minősége nem elegendő. Kétsége van a kép minősége előtt vagy az értesítés után? Kérjük, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz; örömmel segítenek! Milyen formátumokat tölthetek fel? JPG és PNG fájlokat tölthetünk be a szerkesztõbe. Túlságosan technikai-e, vagy van-e más formátumú képe, amelyet használni szeretne? Kérjük, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz. Örömmel segítenek neked, hogy meg tudod csinálni az ajándékot!
S. T. A. L. K. E. R., Nehéz istennek lenni, Fogadó a Halott Alpinistához. Mi a közös bennük? Nos, mindhárom játék egy-egy Sztrugackij-műn alapul, mindhárom ukrán/orosz fejlesztés, és mindhárom mögött több éves, nehéz vajúdás áll....., hogy folytassam a bevezető gondolatmenetét, ha a Stalkerből indulunk ki, ez a vajúdás akár még jól is sülhet el, hiszen az ukránok már majdnem gőzneművé vált projektjéből egy remek kis cucc kerekedett ki. Nos, jelen értekezésünk tárgyát, a Hard to be a God című 3D-s, külső nézetes RPG-t még 2004 (! ) december 2-án jelentette be a készítő Burut és a kiadó Akella. Aztán csönd, majd felbukkantak a 2006-as E3-on, képekkel és videóval, ezeket megtaláljátok a galériában és a letöltéseknél. És megint csönd... Idén áprilisban tört meg a jég, amikor az Akella bejelentette: a Nobilis kiadó megkapta az európai terjesztés jogát, most pedig az oroszok egy önálló, igényesnek mondható weboldallal jelentkeztek, ami további okot ad a bizakodásra. A játék alapja Arkagyij és Borisz Sztrugackij (képünkön) 1964-ben született, nagyszerű sci-fije, mely magyarul Nehéz istennek lenni címmel jelent meg (eredeti címe: Трудно быть богом), és talán antikváriumokban még fellelhető de az is lehet, hogy újra kiadják, hiszen az 1990-es, kitűnő, Peter Fleiscmann rendezte filmadaptációt követően idén úgy tűnik, egy orosz feldolgozás is a mozikba kerül.
Az Intermezzo ban Bálint Edina v endég e Láng Annamária színésznő. Mundruczó Kornél színházrendezőként tért vissza a Velencei Biennáléra. A Proton Színház Nehéz istennek lenni című előadása Velencében búcsúzott a külföldi, itthon pedig a 75. jubileumi előadással búcsúzik majd a hazai közönségtől "Lélegzetelállító, kelet-európai hardcore-reality színház. "- írta a Der Standard. Egy évvel azután, hogy a Pieces of a Woman című filmjét a Velencei Nemzetközi Filmfesztivál versenyprogramjában bemutatták, Mundruczó Kornél ismét szerepelt a La Biennale programjában, de ezúttal a színházi szekcióban. A Nehéz istennek lenni olaszországi premierjére szabadtéren, az Alfredo Albanese parkban került sor: az olasz közönség 2021. július 6-án és 7-én tekinthette meg az előadást. A 2010-es bemutató óta eltelt 11 év alatt a Proton Színház produkciója bejárta Európát, sőt még Ausztráliába is eljutott, a mostani volt a 19. és egyben utolsó vendégjátéka. A Sztrugackij fivérek ihlette darabban Láng Annamáriát, Wéber Katát, Kiss Diána Magdolnát, Gera Marinát, Rába Rolandot, Bánki Gergelyt, Katona Lászlót, Friedenthal Zoltánt, Szemenyei Jánost és Nagy Zsoltot láthatja a közönség.
Egy 2134-ben fölfedezett bolygón vagyunk, annak is az Arkanar nevű országában, ahol a távoli Földről érkezett "progresszorok" élnek a bolygólakók között. Feladatuk, hogy észrevétlenül jó irányba tereljék a társadalmat, mely itt még a sötét középkornál tart. Tilos minden erőszakos beavatkozás, gyilkosság, hatalomátvétel - a Föld titkos küldöttei csupán a felvilágosult gondolatok hordozói... Tovább
Inkább újra elővették a régi szereplőket és helyszíneket, mert így könnyebben tudtak dolgozni. Később egyesítették ezeket, és így írták az újabb műveket.
Alig néhány perce érkeztünk meg az Élet és Irodalom szerkesztőségébe, ahol belenéztem a tükörbe. És megláttam. Rendesen. Nem csak a telefon kijelzőjén át. Megpróbáltam elsimogatni, nyomkodtam, mintha víz szaporodott fel. Aztán húzogattam. Próbáltam letépni. Elléptem a tükörtől, aztán vissza, hátha már nincs ott. Nem olyan nagy. Hátha nem kell felfognom. Hátha lecsillapodik a gyomrom és elmúlik a hányinger. Hátha ez nem a valóság, hiszen velem nem történhet ilyen. Mindenki mással igen, az nem olyan nagy dolog. De hogy velem: olyan nincs. Hátha nem kell kimondanom, megfogalmaznom, elhinnem, hogy. Negyedszerre is visszalépek a tükörhöz, és akkor sem múlik el. Nagy, kemény daganat. Életemben először pánikrohamot kapok: zokogok, fuldoklok. Amikor most látnak minket beszállni, már negyedórája vártunk taxira, tombol bennem a düh. A sofőrünk antipatikus pojáca, egész úton a haját lapogatja, kíméletlen lassan araszolunk a jövőm felé, az ultrahangig még egy kerek órám van, "maga biztosan valami művész, soron kívül", mondja majd a doktornő, és hozzáteszi, de ne reménykedjen, ez nem nyálkő-elzáródás, ám ez még nem történt meg, még az autóban feszengünk, és a sofőrt okoljuk a tempóért.