Könyvbemutató | Nemzetiségek.Hu: Hat Nagyszínpadi Bérletes Előadást Tűz Műsorra A Szolnoki Szigligeti Színház | Jnsz

Friday, 28-Jun-24 21:06:03 UTC

Rácz Karolina félig lengyel, félig magyar származású dalszövegíró és énekes, a LeMa project alapítója. Zenésztársaival idén egy igazán különleges albummal jelentkezik: hagyományos lengyel karácsonyi dalokat bújtattak új zenei köntösbe, amelyekhez magyar nyelvű szövegek is készültek. A dalokat meghallgattuk, és varázslatosnak találtuk őket, ezért megkérdeztük, hogyan, s miért készült el ez a lemez. – Kezdjük rögtön azzal, hogy mi az a LeMa project? – Ez egy mozaikszó, a Le a lengyelből, a Ma a magyarból jön. Tradicionális lengyel karácsonyi énekek magyar nyelven. – Félig lengyel, félig magyar származású. Mit jelent Önnek e kettős identitás? Koncert és könyvbemutató | Nemzetiségek.hu. – Lengyelországban születtem, de Magyarországon nőttem fel. A magyar az anyanyelvem, és a főiskolát is magyar–könyvtár szakon végeztem Szegeden. A családban inkább csak a lengyelországi családlátogatások alkalmával használtuk a lengyelt. Nyolc évvel ezelőtt költöztem Krakkóba, tehát már felnőttként sajátítottam el a lengyel nyelvet. A kettős identitásomat Lengyelországban tapasztalom meg leginkább, nem a lengyel az anyanyelvem, ezért érezhető az akcentusom, és ez előbb-utóbb feltűnik a lengyeleknek.

Könyvbemutató | Nemzetiségek.Hu

– Az album december elején jelenik meg. A kétnyelvű, illusztrált könyv magában foglalja Iwo Birkenmajer karácsonyi grafikáit: a CD-melléklet minden dalához saját, külön grafika tartozik, és az eredeti lengyel és új magyar szövegek is olvashatók benne. A Lengyel karácsonyi énekek magyarul (Polskie kolędy powęgiersku) összesen tizenkét dalt tartalmaz, és ha már csemege, a tizenkettes szám azt a különleges hagyományt is szimbolizálja, hogy a lengyel karácsonyi asztalon tradicionálisan tizenkét fogás található. Polskie kolędy po węgiersku: tradicionális lengyel karácsonyi dalok magyarul, jazzel fűszerezve | Magyar Kurír - katolikus hírportál. A dalokba ITT lehet belehallgatni. Szerző: Horogszegi-Lenhardt Erika Fotó: LeMa Projekt Magyar Kurír Forrás: Tovább a cikkre »

Koncert És Könyvbemutató | Nemzetiségek.Hu

Koncert és könyvbemutató 2021. 11. 24. - publikálta: • Rovat: Könyvajánló, Programajánló, Rendezvények Lengyel karácsonyi énekek magyarul – illusztrált kétnyelvű könyv CD melléklettel Megjelent a Lengyel karácsonyi énekek magyarul (Polskie kolędy po węgiersku) keményfedeles, illusztrált, kétnyelvű könyv. Karácsonyi zenék letöltése magyarul | ingyen letöltés, ingyenes letöltés, karácsony, letöltés, zene, program, játék, mp3. A kiadvány 12 dalt tartalmaz, megidézve azt a lengyel hagyományt, miszerint a karácsonyi asztalon 12 fogás található. A hanganyag CD-formátumban a könyv melléklete. A könyv magában foglalja Iwo Birkenmajer színes karácsonyi grafikáit – minden dalhoz egyedi grafikai alkotás tartozik -, valamint a dalok eredeti lengyel és új magyar szövegeit. A szerző, Rácz Karolina saját vallomása szerint félig lengyel, félig magyar dalszövegíró és énekes, a LeMa project alapítója. Mint mondja, "gyermekkoromban több karácsonyt töltöttünk a lengyelmamámnál, kedves emlékeim közé tartozik, amikor a nagyi ajtaján kopogtak és ajtónyitáskor fülbemászó lengyel karácsonyi dalok áradtak be, a gyerekek adták elő, akik házról-házra jártak.

Polskie Kolędy Po Węgiersku: Tradicionális Lengyel Karácsonyi Dalok Magyarul, Jazzel Fűszerezve | Magyar Kurír - Katolikus Hírportál

A világ szépségéről szól a leghíresebb dal – Dánia (Dejlig er Jorden) A leghíresebb dán karácsonyi dalt, B. S. Ingermann írta 1850-ben, aminek témája, hogy milyen szép a világ. A dal egy sziléziai népdalon a Schönster Herr Jesuson alapul. Francia dalt énekelnek a megváltóról – Belgium (Il est Né le Divin Enfant) Az Il est Né le Divin Enfant című belga dal refrénje a megváltó születéséről szól, és arról, hogy szóljanak hangosan az oboák és dudák, dicsőítve Jézus nagyságát. Ezt a dalt először 1862-ben jelentette meg R. Grosjean, a francia Saint-Dié-des-Vosges város katedrálisának orgonistája. A híres karácsonyfás dal – Németország (O Tannenbaum) Valószínűleg az O Tannenbaum a leghíresebb karácsonyi dal, melyet majdnem minden nyelvre lefordítottak. Szövegében valójában nem a karácsonyra vagy a karácsonyfa díszítésre utal, hanem az örökzöldre, mint a hűség szimbólumára. Karacsonyi enekek magyarul. Dallama ismeretlen eredetű német népdal. A nápolyi pap dala – Olaszország (Tu scendi dalle stelle) Olaszország kedvenc karácsonyi dala a Tu scendi dalle stelle, amit az olasz gyerekek már az általános iskolában megtanulnak, és magyarul Lejöttél a csillagokból címmel fordíthatunk.

Karácsonyi Zenék Letöltése Magyarul | Ingyen Letöltés, Ingyenes Letöltés, Karácsony, Letöltés, Zene, Program, Játék, Mp3

Mennyből az angyal lejátszás Gáspár László: Fehér Karácsony lejátszás Lelket emelő dallamok Hordozd a gyertyát lejátszás Sinkovics Imre: Mária lejátszás karácsonyi zenék magyarul itt

Ki hittel él, ki nem inog, az mindig újra győzni fog. Eak K. képe a Pixabay -en.

-Ft Rendező:Pataki András Hunyadi Sándor: Bakaruhában- színmű - 2. 990, - Ft Rendező: Valcz Péter A Színműhely plusz előadásaira a jegyek egységesen 2. 990 Ft-ba kerülnek. Bérlet neve Játszás napja Black Comedy Vesztegzár a …..... Dajka Margit Kedd délután szept. 28 nov. 30 január 18. Sebestyén Éva jan. 4 okt. 26. február 15. Tímár József Kedd este okt. 5. nov. 23 jan. 11 Jászai Mari dec. 28 okt. 19 jan. 25 Ódry Árpád Szerda este nov. 24 dec. 22 jan. 26 Madách Imre szept. 29 nov. 17 dec. 29 Pécsi Sándor okt. 20 december 1. jan. 5 Kiss Manyi dec. 8. nov. 3 február 2. Kátay Endre Csütörtök este szept. 16 okt. 14 dec. 16 február 24. Hegedűs Ágnes okt. 7 nov. 25 jan. 6 Iványi József dec. 2 okt. 28 jan. 13 Gózon Gyula szept. 23 nov. 18 dec. 23 Básti Lajos Péntek este okt. 8 dec. 3 jan. 21 Czibulás Péter dec. 10 okt. 22 február 4. Csortos Gyula jan 7 nov. 19 február 11. Rátkai Márton jan. 29 Major Tamás nov. 26 jan. 14 Szigligeti Ede szept. 17 okt. 15 dec. 17 február 25. Bajor Gizi Szombat este nov. 20 jan. 8 Berky Lili dec. SZOLJON - A Szigligeti Színház 2009/2010-es évadának bérletes műsora. 11 nov. 6 Blaha Lujza okt.

Szigligeti Színház Szolnok

SZOMBAT, 19:00 ÁPRILIS 3. VASÁRNAP, 15:00 ÁPRILIS 5. KEDD, 19:00 ÁPRILIS 7. CSÜTÖRTÖK, 19:00 ÁPRILIS 8. PÉNTEK, 19:00 ÁPRILIS 9. SZOMBAT, 19:00 ÁPRILIS 10. Szigligeti Színház fejlesztése | SZOLNOK.HU. VASÁRNAP, 19:00 ÁPRILIS 12. KEDD, 15:00 ÁPRILIS 13. SZERDA, 19:00 ÁPRILIS 14. CSÜTÖRTÖK, 19:00 Szolnoki Szigligeti Színház, Aba-Novák Agóra Kulturális Központ Csehov klasszikusát Székely Kriszta, a budapesti Katona József Színház rendezője, a generációk és szakmai hitvallások konfliktusa mellett az alapvető emberi vágyak drámájának látja, amelyet átsző a mély életismeret és a humor. Azt mondják, aki szerencsétlen a szerelemben, szerencsés a hivatásában – vagy legalább a kártyában. A Sirály szereplői szenvedélyesen keresnek valamit, ami értelmet ad az életnek. Van, aki mindent akar: szerelmet és sikert, és bármit megtenne azért, hogy elérje; van, aki beérné már azzal is, hogy tartozhat valakihez; és van, akinek semmi nem sikerül, hiába szeretné mindennél jobban. Arkagyina, az ismert színésznő szerelmes Trigorinba, a sikeres íróba. Kosztya, a kezdő író szerelmes Nyinába, aki színésznő szeretne lenni.

Jegyvásárlás

Így köszöntsd fel a barátaidat, ismerőseidet, családtagjaidat szilveszterkor! Nézd meg a legjobb újévi köszöntőket, újévi jókívánságokat tartalmazó gyűjteményünket, válaszd ki a kedvencedet és küldd el! Újévi köszöntők Buborék van a pohárban, malac repül a szobában, pezsgőt inni most nem szégyen, önts úgy is ha nem kérem, ma még nagy bulit csinálok, boldog új évet kívánok! Mielőtt lefekszel, tárd ki az ablakod, elküldöm hozzád az én angyalom. Egy pillanatra kérlek, figyelj rá mert a nevemben boldog új évet kíván! Egy angyalt küldök néked, tegye szebbé életed, Tegyen pénzt a zsebedbe, Vigyen boldogságot a szívedbe, Vegyenek körül barátok, Boldog Új Évet Kívánok! Itt az újév, új jót hozzon, régi jóktól meg ne fosszon, de ha az új jót nem is hozhat, vigye el a régi rosszat! Végy álarcot, tarka-barkát, húzzad meg a malac farkát. Kívánok minden jót, szépet, szerencsés Boldog Új Évet! Bort, búzát, békességet, sötétségben fényességet! Új esztendő újat hozzon, régi jótól meg ne fosszon. Szigligeti Színház Szolnok. Ki barát volt, az maradjon, ki elindult az haladjon.

Szigligeti Színház Fejlesztése | Szolnok.Hu

"A hősnő szállodai szobájának szekrényéből egy ismeretlen fiatalember lép ki zöld lámpaernyővel a fején. " És ez még csak a kezdet! Végül persze minden titokra fény derül, és ráébredünk, mi is az összefüggés a bubópestis, a házasságszédelgés és a banánoxid között. Rejtő Jenő páratlan zsenialitása, Darvas Benedek fülbemászó dallamaival, Varró Dániel szemtelenül szellemes dalszövegeivel és Hamvai Kornél pazar szövegkönyvével valósul meg a színpadon. Vida Péter rendezésében. Szigligeti Kanapé talk&show: Egy este Hobóval ÁPRILIS 25. HÉTFŐ, 19:00 A 76 éves Kossuth-díjas bluesénekes, dalszerző, előadóművész, a Hobo Blues Band alapító frontembere igazi kulturális ikon. Nem akar több lenni, mint ami, de minden hangsúlyával, szemvillanásával, jellegzetes mozgásával és dörmögő hangjával tovább erősíti a róla kialakított kultikus képet. Az est másik különlegessége, hogy akkoriban fog megjelenni finoman szólva is szókimondó könyve, és az sem maradhat ki a szórásból. Vigyázat, bődületesen erős este lesz!

Szoljon - A Szigligeti Színház 2009/2010-Es Évadának Bérletes Műsora

A Közgyűlés döntött a Színház felújításáról Szolnok Megyei Jogú Város Közgyűlése 231/2017. (VIII. 28. ) sz., valamint a 168/2018. (VI. ) sz. közgyűlési határozatában egyetértett a Szolnoki Szigligeti Színház teljes körű felújításával. Szolnok Megyei Jogú Város Önkormányzata támogatási igénnyel fordult Magyarország Kormánya felé a Színház épülete teljes körű felújításának megvalósítása érdekében. A Kormány első körben támogatta a Színház felújítása előkészítési tevékenységeit, melynek során 248. 900. 000 Ft összeggel járult hozzá az engedélyezési és kiviteli tervek elkészítéséhez. A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal az építési engedély megadásáról szóló határozatát 2018. március 9-én állította ki, a határozat 2018. március 14-én jogerőre emelkedett. Az előkészítési költségek támogatására vonatkozó szakmai beszámolót és pénzügyi elszámolást az Emberi Erőforrások Minisztériuma Kultúráért Felelős Államtitkársága elfogadta. A második körben a Kormány az 1451/2018. (IX. 21. Korm. határozatában – a már elkészített tervek, az előkészítési fázisban megszületett dokumentumok, tervek, költségvetési számítások alapján – hozott döntést a kivitelezéshez szükséges forrásokról.

Szigligeti Színház Szolnok Decemberi Műsor - Budapest Bank Zzolnok Telefonszám

JELENLEG, A NAGYSZÍNPADI ELŐADÁSOK HELYSZÍNE, AZ ABA-NOVÁK AGÓRA KULTURÁLIS KÖZPONT SZÍNHÁZTERME.

1960-ra már olyan állapotban volt, hogy rekonstrukció vált szükségessé. Az átépítést 1963-ban fejezték be és Szigligeti Liliomfi-ával nyitották meg a részben újjáépített színházat. Ennek ellenére 1989-ben az épületet életveszélyessé nyilvánították. A jellegi formáját elnyerő, teljesen felújított, átalakított, mind belsőleg mind külsőleg teljesen átépített épületet 1990. április 11-én avatták fel. A színház épülete 2010-ben stúdiószínházzal bővült; a 70 néző befogadására alkalmas "Szín-Mű-Hely"-jel. A Szigligeti Színház színi-körzeti beosztással, befogadó színházként működött egészen 1954-ig, az önálló társulat megalakulásáig, 1949-ig a kecskeméti, majd 1952–54 közt a békéscsabai társulattal közösen. A színház Szigligeti Ede nevét 1954-ben vette fel, mikor önállósult. Első igazgatója Keres Emil volt. 1959–1971 közt Berényi Gábor vezette. 1972-től Székely Gábor igazgatta a társulatot: ekkor vált a hazai színjátszás jelentős helyévé. 1978-tól Kerényi Imre vezette két évig a színházat, majd 1980-tól Lengyel Boldizsár került az igazgatói székbe.