A mesemondó versenyeken ez rendszeresen vicces meseként bukkan fel, pedig ez egy romboló történet, amit nem is szabadna mesélni, és nincs kulturális haszna sem, hiába népmese. Ráadásul én a gyermekvédelemben élő gyerekekkel dolgozom, akik otthon élőben látják ezt a jelenetet… Számukra még súlyosabb ez az üzenet. Zalka Csenge Virág, már volt előadó a TEDx-en, most december ismét láthatjuk őt Fotó: Zalka Csenge Virág Ez a mesemondó felelőssége? Igen, ez is. Számomra a feminizmus egyenlőséget jelent, ennek mentén válogatom a meséket is a köteteimbe. Ahogy figyelembe veszem azt is, hogyan jelennek meg a kisebbségek vagy éppen a fogyatékosság a mesékben. Feminista beállítottságom miatt született a "Széltestvér és Napkelte" című mesegyűjteményem, amelyben rendhagyó, de jól működő családmodelleket bemutató népmeséket gyűjtöttem össze. Gondoskodó, de egyedülálló szülők, jóságos mostohák, örökbefogadott gyermeket nevelő családok… Rengeteg olyan magyar és nemzetközi népmese van, amelyik alkalmas a finom érzékenyítésre, amely elfogadást tanít.
Remek érzés rácsodálkozni arra, hogy egy-egy motívum megváltoztatásával mennyire más íze lesz az egész történetnek. A Puerto Ricó-i Holle anyó ban nem szorgos lánnyal, hanem Aurelióval találkozunk. A fiú egy végtelenül jópofa boszorkány szolgálatába szegődik, aki még tojást is tud tojni. Az égig érő paszuly naurui hőse, Eigiu a történet végén az égben marad, és Maraman, a hold felesége lesz. Amikor otthon kókuszpálmaszirupot főznek, az edényeikből felszálló gőzből felhők születnek. A libanoni Hófehérke -változat, a Rummana gondoskodó királynéja addig ápolja a halottnak hitt lányt, akinek a ghúl mérgezett agyara a talpába fúródott, míg új erőre nem kap. Az Aranyfa és Ezüstfa című mesében, ami skót Hófehérke-történet, szó sincs gonosz mostoháról. A király végül két feleséggel él boldogan, és a történet végén az egyik megmenti a másikat. És van még valami, ami miatt e mesék olvasása során örvendezünk: rengeteg távoli, számunkra egzotikusnak tűnő, érdekes kultúrával ismerkedhetünk meg. Herbszt László illusztrációja A varjúherceg egyik meséjéhez Forrás: Facebook A messzi tájak meséi és a sajátjaink strukturális hasonlósága megérteti velünk, hogy bárhol is éljünk a világon, mindannyian láthatatlan szállal kapcsolódunk egymáshoz.
Zalka Virág Csenge díjnyertes mesekönyvének nyolc meséjét jelentetik meg annak érdekében, hogy 1500 menekült ukrán család számára átadhassák azokat.