Edward király, angol király Léptet fakó lován: Hadd látom, úgymond, mennyit ér A velszi tartomány. Van-e ott folyó és földje jó? Legelőin fű kövér? Használt-e a megöntözés: A pártos honfivér? S a nép, az istenadta nép, Ha oly boldog-e rajt' Mint akarom, s mint a barom, Melyet igába hajt? Felség! valóban koronád Legszebb gyémántja Velsz: Földet, folyót, legelni jót, Hegy-völgyet benne lelsz. S a nép, az istenadta nép Oly boldog rajta, Sire! Kunyhói mind hallgatva, mint Megannyi puszta sir. Arany János: A fülemile : hungarianliterature. Edward király, angol király Léptet fakó lován: Körötte csend amerre ment, És néma tartomány. Montgomery a vár neve, Hol aznap este szállt; Montgomery, a vár ura, Vendégli a királyt. Vadat és halat, s mi jó falat Szem-szájnak ingere, Sürgő csoport, száz szolga hord, Hogy nézni is tereh; S mind, amiket e szép sziget Ételt-italt terem; S mind, ami bor pezsegve forr Túl messzi tengeren. Ti urak, ti urak! hát senkisem Koccint értem pohárt? Ti urak, ti urak!... ti velsz ebek! Ne éljen Eduárd? Vadat és halat, s mi az ég alatt Szem-szájnak kellemes, Azt látok én: de ördög itt Belül minden nemes.
Élj boldogul... ez könnyü annak, Ki, mint te, oly hamar feled - Még egy rövid szó gyermekemről, Azután, hölgy, Isten veled: Légy anyja és nem mostohája, Nehogy eljöjjek egy napon, És elvezessem kézen fogva Őt is oda, hol én lakom!... " Víg a menyegző; cseng a jókedv; Szól a zene, a tánc szilaj; Künn rémes éjfél átkozódik, Fú, sír dühében a vihar; - Mi elrémíté a menyasszonyt, Nem volt egyéb, mint képzelet, Mosolygva nyújtja karját táncra... A rab gólya arany jános utca. Aztán feled, feled, feled!
Vess lángot előttem, éjjeli szövétnek, Képzelet! s világits éjek éjjelébe; Messze, határin túl sok rabszolga népnek, Hozd a kis temetőt lelkemnek elébe: Hogy lássam az éjet, mely ottan feketűl, Halljam a csöndet, mely szent hamvak felett űl. Hol a kéz, hol a kéz, aki fölemelje Sírjokról a követ: egy nehéz századot? Hol van a szellem, ki életre lehelje A szivet, ha régen, régen elhamvadott? Ah! Midőn a hű szív porrá vagyon válva, Feltámasztja-e más, mint a költő álma? Éjfél van. Arany János: Letészem a lantot : hungarianliterature. Az eget, néhány csillagával, A Mármora tenger kebelén ringatja; Egyhangu morajjal dalt susog magában, Mint bölcső felett a szunnyadozó dajka; És az ég szemei, az a néhány csillag, Az álommal ők is alig-alig birnak. Elsohajt a lágy szél, mely a tavaszt hozza, Elsohajt a vízen és a partra téved: "Ébredj, fű-fa, ébredj! " halkan ezt sugdozza, - S ime, fűben-fában megmozzan az élet; Megmozdul az élet, felül, a kopáron: Csak alant a sírban örökös az álom. Ők alusznak ottan, a számkivetettek. Idegen hazának földe tesped rajtok.
Árva madár, gólyamadár, Sohase nő ki tollad, ne várd, Soha többé, fagyos télig: Mert, ha éppen Nő is szépen: Rossz emberek elmetélik!
Csöndesebb halál van ott.
A hazáról egy merész szót Én is ejték hajdanába' Mikor annyit is nehéz volt: Most közömbös lettem s gyáva.
Metafora vs Simile A metafora és a hasonlat fontos témák az irodalom területén, mint ilyen, a metafora és a hasonlat közötti különbség ismerete elengedhetetlen az irodalom hallgatói számára. A hasonlat és a metafora olyan beszédfigurákat, amelyeket a mindennapi életben - főleg a nyilvános hangszórók - erősen kihasználnak, nemcsak egy pont hangsúlyozására, hanem a tárgyak és az emberek összehasonlítására is. Nagyon hasonló természetűek, ezért van sok zűrzavar az emberek között. Mi a jó hasonlat arra, hogy "Remegett, mint egy…"? | Vavavoom. A hasonlóságok ellenére a hasonlat és a metafora teljesen különbözik egymástól, amit ez a cikk megpróbál bizonyítani példákkal és azok jellemzőivel, amelyeket itt kiemelni fogunk. Nagyon hasznos tudni, mi a különbség a metafora és a hasonlat között, hogy jobban meg tudja fűzni a nyelvét olyan szavakkal, amelyek gyöngyként működnek. Mi az a hasonlat? Egy dologra emlékezni kell, hogy bár a metafora sokféle, a hasonlat könnyen észrevehető, mivel közvetlen összehasonlítás. Hasonlításképpen két különböző típusú objektumot hasonlítanak össze, amelyeknek azonban legalább egy közös pontja van.
A miniszterelnök azt is elmondta, hogy szerinte ez az ország legyőzhetetlen ereje, hogy úgy gondolja, hogy a törvény keretei közt az emberek azt tehetnek, amit akarnak, feltéve, hogy nem okoznak kárt másnak, és ez a szabadság. A miniszterelnök felvetette, hogy az Egyesült Királyság szabadsága vonzó az ukrajnai háború vagy az oroszországi politikai elnyomás elől menekülők számára, és a britek szabadságára vágyva érkeznek most Ukrajából és Oroszországból hozzájuk emberek. "Ez Putyin tragédiája. Az Ukrajnában elkövetett katasztrofális tévedése maga is érv a demokrácia és a szabadság mellett" – mondta Johnson. Johnson szavai nagyon sok embert felbosszantottak, nemcsak a brit, hanem az európai politikai életben is. Máthé Zsuzsa: Biden elnök figyelmébe | Mandiner. Donald Tusk, az Európai Néppárt elnöke például sértőnek nevezte, Guy Verhofstadt volt belga miniszter pedig egyenesen "őrült hasonlatnak". Voltak azonban olyanok is, akik párton belülről kritizálták a brit miniszterelnököt, Lord Barwell, a brit felsőház konzervatív tagja például azt mondta: "semmi esetre sem összehasonlítható szavazni a Brexiten és kockáztatni az életed".
Nemcsak európai politikusoknak volt meredek a hasonlat, hanem a saját pártjából is nekimentek. Boris Johnson brit miniszterelnök szombaton az Ukrajna elleni orosz inváziót az Egyesült Királyság 2016-os európai uniós kilépési döntéséhez hasonlította – írta meg a Politico. Érvelése szerint mindkét példa azt mutatja, hogy az országok hajlandóak harcolni szabadságukért. "Tudom, hogy ennek az országnak az ösztöne, akárcsak Ukrajna népșș, hogy minden alkalommal a szabadságot válassza" – mondta Johnson a Konzervatív Párt szombati konferenciáján. "Amikor a britek ilyen nagy számban szavaztak a Brexitre, nem hiszem, hogy ellenségesek lettek volna a külföldiekkel "Ez azért van, mert szabadon, másként akarták tenni a dolgaikat, és azt szerették volna elérni, hogy az ország önmagát irányíthassa" – véli Johnson. Johnson megismételte, hogy az Egyesült Királyság támogatja az ukrán népet az orosz agresszió elleni harcban. Azt mondta, hogy az Oroszországgal szemben alkalmazott gazdasági szankcióknak "ára van", de "a semmittevés költsége sokkal-sokkal magasabb lenne".
A jogban az analógia arra utal, hogy alapos összehasonlítás révén hasonló eseteket lehet szemlélni.