Donászy Magda: Karácsony délután 27 november 2009 Kategóriák: Ünnepek - Karácsony Cimkék: gyerekvers, gyermekvers, karácsony, vers Megtekintések száma: 321 Karácsony délután lassan jön az alkony. Kíváncsiság bujkál minden gyermekarcon. Végre sötétedik… hamvas lesz az este. Bodri velem együtt figyel minden neszre. Mondókák ,versek angyal szárnyon: Donászy Magda: Karácsony. Mikor szól a csengő, az ajtó kitárul, piros alma nevet rám a fenyőfárul. Tudom, az erdőből édesapám hozta, a diót meg anyám be is aranyozta… Azért olyan kedves… azért olyan drága. Meghatottan nézek Apára…Anyára. Kapcsolódó bejegyzések
[Total: 0 Average: 0/5] Alig ment el Télapóka, még a nyoma itt a hóba~, kezdődik a sürgés-forgás. Lótás-futás, csomaghordás. Minden boltban, áruházban hangos vásárlás láz van. Oda se a hónak, szélnek, még a hidegtől se félnek. Virradattól estelig tér és utca megtelik kicsinyekkel és nagyokkal, sokasodó csomagokkal. Míg künn a hópihe rebben, odabenn a kis kezekben malacpersely ontja kincsét. Egyik-másik fele sincs még. No de mindegy. Hull a fényes tízfilléres, húszfilléres. Fiúk, lányok, jó barátok elmesélik, ki mit látott. Ki mit venne, mit szeretne, hogyha sok-sok pénze lenne. Néha nem is pénz kell ehhez. Elég a nagy szeretethez egy-egy ötlet, szorgalom. Az asztalon nagy halom színes papír, tarkabarka. Tomi adja jobbra- balra. Misi nyírja, Zsuzsi hajtja, Pál tekeri, Ferike meleg enyvvel keni be, és a végén a kis Teri, mint egy mesebeli törpe, leragasztja szépen körbe. Klára fűzi selyemszálra, kis Teri, mint egy mesebeli törpe, leragasztja szépen körbe. Klára fűzi selyemszálra, s el is készül nemsokára anyunak a meglepetés.
Az 1960-as évektől kezdve számos gyermekkönyve jelent meg a Minerva Kiadónál ( Arany ABC, Állatos ABC, A mókus és a szarka, Makkos, Csóri, Hosszúláb, Zsóka óvodája, Zsóka új óvodában, Madaras karácsonyfa). Az 1970-es évektől a Móra Ferenc Könyvkiadó több nagy sikerű könyvét jelentette meg ( Táltosmackó, Csálé Kati, Cserebere Csóri). Verseit diafilmeken is feldolgozták ( Első nap az óvodában, Tapsi és a villanyrendőr). [1] Rengeteg versét megzenésítették. Könyveit több nyelvre lefordították, többek között német, angol, francia, finn nyelvekre, ezek a kötetek a Corvina Könyvkiadó gondozásában jelentek meg több kiadásban is. A Magyar Rádiónak gyermekszínjátékokat és gyermekoperákat írt ( A kiskakas gyémánt fél krajcárja, Az aranyszőrű bárány). 2000 után a könyvei új kiadásban a Holnap Kiadó gondozásában jelentek meg ( Arany ABC, Állatos ABC, Táltosmackó, Cinkeház).