Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számár Baby Luuf illóolajos kenőcs terpentinolaj, eukaliptuszolaj, kakukkfűolaj Mielőtt elkezdi alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, mert az Ön számára fontos információkat tartalmaz. Ezt a gyógyszert mindig pontosan a betegtájékoztatóban leírtaknak, vagy az Ön kezelőorvosa vagy gyógyszerésze által elmondottaknak megfelelően alkalmazza. " style="margin:0px" thorndale", "serif""="">- Tartsa meg a betegtájékoztatót, mert a benne szereplő információkra a későbbiekben is szüksége lehet. További információkért vagy tanácsért forduljon gyógyszerészéhez. Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa kezelőorvosát vagy gyógyszerészét. Bio webáruház és webshop - NapiBio.hu. Ez a betegtájékoztatóban fel nem sorolt bármely lehetséges mellékhatásra is vonatkozik. Lásd 4. pont. undefined" style="margin:0px" thorndale", "serif""="">- Feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát, ha a gyermek tünetei 5 napon belül nem enyhülnek, vagy éppen súlyosbodnak.
BABY LUUF illóolajos kenőcs betegtájékoztatója 1. MILYEN TÍPUSÚ GYÓGYSZER A BABY LUUF KENŐCS ÉS MILYEN BETEGSÉGEK ESETÉN ALKALMAZHATÓ? A termék hagyományos növényi gyógyszer, kizárólag a régóta fennálló használaton alapuló, meghatározott javallatokra alkalmazandó, úgymint meghűléses betegségekben, köhögés, nátha, torokgyulladás külsőleges kezelésére. 2. TUDNIVALÓK A BABY LUUF KENŐCS ALKALMAZÁSA ELŐTT Ne alkalmazza a Baby Luuf kenőcsöt - ha a csecsemő vagy kisgyermek allergiás (túlérzékeny) a hatóanyagokra vagy a kenőcs egyéb összetevőjére; ha a csecsemőnek / kisgyermeknek korábban lázgörcse vagy epilepsziás rohama volt; - hörgi asztmában; - szamárköhögésben; - sérült vagy gyulladásos bőrfelületre, nyílt sebre, arcra, különösen az orr és a szem környékére. A Baby Luuf kenőcs fokozott elővigyázatossággal alkalmazható A kenőcs csecsemők és kisgyermekek inhaláltatására nem alkalmazható. A készítmény kizárólag külső alkalmazásra használható. Baby luft balzsam photo. Nem szabad lenyelni. A kezelés ideje alatt alkalmazott egyéb gyógyszerek Feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát vagy gyógyszerészét a jelenleg vagy nemrégiben szedett egyéb gyógyszereiről, beleértve a vény nélkül kapható készítményeket is.
9. pontja alapján csak tájékoztató jellegűek. A rendelés véglegesítését követően e-mailben és sms-ben tájékoztatjuk a termék várható átvételi idejéről.
/ MTI/Balázs Attila Az angol nyelvű oltási igazolást más országok, például a Görögország is kéri. Az igazolást az oltópont orvosa vagy a háziorvos állítja ki, visszamenőleg is tőlük igényelhető a magyar igazolás alapján, és mindenki számára ingyenes. Egyesek szerint már a kezdetek kezdetén kellett volna egy angol vagy német nyelvű dokumentum is, ebben a formában ez egy plusz kör az oltottak és az orvosok számára is. Felvetették, hogy kormányablakok is kiadhatnák, hiszen ott is elérik az oltásokra vonatkozó adatokat
Méltánytalan, hogy az orvosoknak a gyógyítás és az oltás mellett még a külföldre utazók adminisztratív problémáit is kezelni kell – mondta Bezzegh Attila orvos a 168 oldalán futó KeljfelJancsi című műsorban. A minap derült ki, hogy a Görögországba és más külföldi országokba utazóknak kötelező egy utasazonosító űrlap benyújtása, melyben oltásuk állapotáról és védettségükre vonatkozó adatokat kell megadniuk. A védettségi kártya és az oltási igazolás felmutatása ellenére a befogadó ország fenntarthatja a jogot, hogy szúrópróbaszerűen tesztet is végezzenek. A plasztik védettségi kártya kétnyelvű, de a papír oltási igazolás nem, ez okozza a problémát. Bezzegh elmondta, hogy az ezzel kapcsolatos panaszaikkal csütörtökön rengetegen keresték fel azt az oltópontot, ahol ő is dolgozik. Az egészségügyi dolgozóktól azt kérték, hogy adjanak ki számukra angol nyelvű igazolást, amelynek először nem tudtak eleget tenni, majd később egy turisztikai oldalról tudtak hozzájutni a szó szerinti fordítással ellátott angol nyelvű igazoláshoz.
Több ország is kérheti az oltási igazolás angol nyelvű változatát, ezért az oltóorvoshoz kell visszamenniük a már beoltottaknak. Az osztrákok is kérik ezt a papírt, ott frissen nyitottak az éttermek és szállodák, ahol még ingyen gyorstesztet is kínálnak a vendégnek. "Ott van a helyben elvégezhető tesztelési lehetőség is: minden szállodában, vendéglátó helyen rendelkezésre állnak ilyen gyors öntesztek " – mondta Kovács Balázs turisztikai szakértő. A magyarok számára könnyebbé vált a beutazás, miután Ausztria alacsony fertőzöttségű kockázati csoportba sorolta az országot, így megszűnt a karanténkötelezettség. A határon kell negatív tesztet bemutatni, igazolni, hogy átestek a betegségen, vagy felmutatni az oltási igazolást angol vagy német nyelven. Az asszisztens ráragasztja a gyártási tétel azonosítóját egy nő első oltását igazoló lapjára, miután beoltották az AstraZeneca brit-svéd gyógyszergyár és az Oxfordi Egyetem közös fejlesztésű, koronavírus elleni vakcinájának első adagjával a Jósa András Oktatókórházban kialakított oltóponton Nyíregyházán 2021. május 8-án.
Hozzátette: a helyzet kezelését az is nehezítette, hogy az intézményben nyomtató sem áll rendelkezésre, ezért meg kellett kérni az oda látogató személyeket, hogy menjenek el, és nyomtassanak maguknak. (Kiemelt kép: Előkészített oltási igazolások a pásztói Margit Kórházban kialakított oltóponton, 2021. április 21-én. MTI | Komka Péter)