Amennyiben pedig ez sem sikerült volna, akkor sem vagyok bánatos, mert azt hiszem mindenkinek új volt az az információtömeg, amit kitúrtam a levéltárból. Biztatásképp csak azt mondhatom, hamarosan azaz három éven belül külön könyv is fog ebből születni. Ezen vita tanulságait abban is felhasználom majd. Ezért tehát a fórumnka is köszönet jár. Tisztelettel: UNgváry Krisztián.
Szent Kapisztrán cserkészcsapat tagja. Főbb publikációi [ szerkesztés] Budapest ostroma; Corvina, Bp., 1998 ( Faktum) ISBN 963135377X A magyar honvédség a második világháborúban; térképek Sebők László; Osiris, Bp., 2004 ISBN 9789633896853 A második világháború; szerk. Ungváry Krisztián, A közéleti és irodalmi emlékezet fej. dokumentumvál., jegyz. Tabajdi Gábor; Osiris, Bp., 2005 ( Nemzet és emlékezet) Tamási Miklós–Ungváry Krisztián: Budapest 1945; Corvina, Bp., 2006 ISBN 9789631355048 Tabajdi Gábor–Ungváry Krisztián: Elhallgatott múlt. A pártállam és a belügy. A politikai rendőrség működése Magyarországon, 1956-1990; Corvina–1956-os Intézet, Bp., 2008 ISBN 9789631357172 Magyarország a második világháborúban ( Magyarország története, 19., főszerk. Romsics Ignác); Kossuth, Bp., 2010 (Metropol könyvtár) Ungváry Krisztián–Tabajdi Gábor: Budapest a diktatúrák árnyékában. Titkos helyszínek, szimbolikus terek és emlékhelyek a fővárosban; Jaffa, Bp., 2012 ISBN 9786155235344 Stern Rózsi: Budapesttől Bergen-Belsenig.
Részletes leírás Budapest védőinek 1945. február 11-ei kitörési kísérlete a második világháború tragédiáihoz tartozik, és Magyarországon évtizedekkel az események után is mind inkább foglalkoztatja a közvéleményt. Ungváry Krisztián kötete azzal a szándékkal íródott, hogy összefoglalja azt a tudást, amivel e hadművelet kapcsán rendelkezünk, és jegyzetelt formában tárja a nyilvánosság elé azokat a fontosnak ítélt visszaemlékezéseket, amelyek a kitörésről születtek. A könyv tehát nem csupán a kitörésről szól, hanem arról is, hogy az ezzel kapcsolatos forrásokat illetően milyen történetírói problémákkal találkozhat az olvasó. Az eredeti szövegek közreadását az is indokolja, hogy a kitörésről szóló közbeszéd az utóbbi időben esetenként elszakadt a történelmi tényektől. Ungváry Krisztián kötete ily módon az emlékezés értelméről, az egyéni felelősségről és a túlélés stratégiáiról is elgondolkodtatja az olvasót.
Az oldalra szerinte azért van szükség, mert az eseményt egyesek aktuálpolitikai célokra használják. A történész célja nem a megosztás, hanem a felvilágosítás. A honlap egy virtuális túrát is felkínál az odalátogatóknak, amely követi az évente megrendezett Kitörés Emléktúrák útvonalát. A térképeken elhelyezett helyszínekre kattintva egy-egy német katona történetét olvashatják az érdeklődők. Ungváry Krisztián saját gyűjteményét használta fel a honlap készítésekor – derül ki a honlap indításáról szóló közleményből. A Magyar Tudományos Akadémia doktora 1333 német katona életrajzát dolgozta fel, melyből 19 életrajz olvasható most a honlapon. Elsősorban olyanok, amelyek hiteles képet adnak a német katonákról és sorsukról, illetve a háború borzalmairól. A történész 100 korabeli fotót is gyűjtött, melyek egy része szintén látható a honlapon. A honlapra Ungváry Krisztián szerint azért van szükség, mert a tragikus eseményt egyesek aktuálpolitikai célokra használják, és emiatt eltorzítva mutatják be az akkor történteket.
Beküldő: ungvary. Beküldés időpontja: 2016, február 15 - 08:40. P. S. kettős mérce akkor lett volna, ha Zrínyi is egy földalatti alagúton idult volna, majd az első török láttán felemelte volna a két kezét. Mint tudjuk nem ez történt. Örülök, hogy a hozzászólók ellenvéleményeiket többnyire higgadtan fogalmazták meg. Egy gondolatot még megosztanék a közösséggel: Furcsának tartom, hogy az összes rendelkezésre álló értelmezési lehetőség küzül itt minden jel szerint a Börzsöny akciócsoport által is kommunikált Nyugat-Európát védő katonai hősiesség tűnik a leginkább népszerűnek, miközben számtalan más interpretáció is lehetséges lenne. Zárjuk ki rögtön az elején a baloldali verziókat. Annál is inkább, mert a Szovjetunió árnyákában, a szovjet megszállás tapasztalatának birtokában ezek hiteltelenek. Ami marad, az a következő: 1. Maguk a kitörők, pontosabban közülük a tisztek ezt egy rosszul szervezett felelőtlen és kétségbeesett aktusnak látták, amit sokkal korábban kellett volna meglépni. Egyikük sem gondolta azt hogy ő Európát védi.
Farkas Ágnes Anna "Játsszuk tovább" című, a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetemen (EMTE) készített vizsgafilmje nyerte a Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) helyi versenyének fődíját. A díjakat a Bánffy-palota udvarán adták át a döntőbe jutott alkotások vetítése után. A helyi filmek versenyére benevezett 34 alkotás közül a zsűri hetet válogatott be a végső versenyprogramba, közülük három a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem filmszakos hallgatóinak alkotása, Farkas Ágnes Anna mellett Polacsek Zsófia és Frunza Roland vizsgafilmje is a legjobb hét közé jutott. A fődíjas alkotást Török Ádám fényképezte, az vezetőtanárok Felméri Cecília, Fekete Ibolya, Gózon Francisco és Blos-Jáni Melinda voltak. Farkas boglárka gyermekei 3. A helyi verseny 1500 euróval járó fődíja mellett a győztes film alkotója a Numa Film kolozsvári produkciós iroda felajánlásával 15 ezer eurót használhat fel következő filmjének elkészítéséhez. A TIFF helyi versenyét tavaly a szintén sapientiás Farkas Boglárka Angéla nyerte az Amit nem vettünk észre című alkotással.
De még egyszer mondom, ez éveken keresztül ment. A húgom így kénytelen volt minden este szállodában aludni, mert az ő ágya a bátyám országában volt, ezért szállodai ágynak kellett tekinteni. Volt újságunk, voltak színházi előadásaink vendégszereplésekkel, mert ugye az ember néha külföldre is megy fellépni. A pénzünkért bármit meg lehetett vásárolni a másik íróasztaláról, csak ilyenkor vigyázni kellett, hogy ha nem akartuk eladni, olyan árat kellett kitalálni, nehogy meg tudja venni a másik. Tökéletes játék volt. Olyan örömünket leltük benne, hogy jobbat ki sem lehetett volna találni. Szóval nehezen szoktam az itteni emberi hidegséget. Ebből a szempontból a Duna Tévét menedéknek éreztem, ott szinte csupa olyan ember dolgozott, akinek a helyzete azonos volt az enyémmel. Ugye eleve úgy hirdették meg a felvételt, hogy a környező országok nyelvét beszélők jelentkezését várták. Ezért kezdettől erős összetartozás-érzéssel dolgoztunk együtt, valódi csapatként. Farkas boglárka gyermekei teljes film. Ez nagyon sokat segített. – Ilyen tévé addig nem létezett, mindent a kezdő csapatnak kellett kitalálni.
A négy lány- és egy fiúgyermek szeretete, akik értelmet adnak a mindennapoknak a legnehezebb helyzetekben is. Akik közül a nagyocskák már felnőttek, s őrájuk tanácsadóként, munkatársakként, együtt gondolkodó partnerként, barátként is számítok. A teljes munkaidős édesanyáknak van a legmagasabb fizetésük, mert ők bizony szeretetben kapják a munkabérüket" – mondta Lévai Anikó.
25 Kovács Boglárka 2013. 24 Szente Zala Halász Noémi 2013. 22 Törzsök Lara Kata 2013. 05 Oláh Levente Bercel 2013. 03 Vas Boglárka Csenge 2013. 25 Horváth Zsófia 2013. 23 Benke Dániel Ferenc 2013. 21 Csáder Koppány 2013. 18 Fekete Anna 2013. 14 Fábián Fanni 2013. 11 Bokányi Eszter Szilvia 2013. 01 Kövér Barnabás Jurek István András 2013. 05. 30 Mácsár András István 2013. 25 Horváth Bendegúz Forster Kitti 2013. 22 Rácskai Krisztina Leonetta Czimmermann Lilla 2013. 17 Takács Maja Zoé 2013. 10 Szigeti Petra Emma 2013. 06 Brunner Mirabel Babindai Anna 2013. 03 Gimesi Ármin 2013. 29 Molnár Benett Gergely 2013. 28 Havasi Benedek 2013. 23 Dávid Mátyás 2013. 13 Kovács Gréta 2013. 12 Jobban Luca 2013. 07 Czigány Zétény 2013. 06 Kemenes Zoárd 2013. 05 Csery Petra Anita 2013. 04 Király Márk 2013. 03 Király Kristóf Tippanucz Lilla 2013. Farkas boglárka gyermekei md. 01 Sütöri Hanna Zsófia 2013. 03. 28 Szombathy Csaba Álmos 2013. 25 Fekete Kinga 2013. 23 Kiss Vivien Szatmári Nóra 2013. 15 Papp Milán Levente 2013. 14 Simon Tamás 2013.