TOURISM LIBRARY NYITVATARTÁS /Opening hours Kedves Olvasóink! Elérhetővé vált karunk hivatalos hivatkozás útmutató ja, könyvtárosok által összeállítva. A Harvard-módszer részletes bemutatása mellett gyakorlati példák segítik a megértést és az alkalmazást. Szeretnénk tájékoztatni Önöket arról, hogy könyvtárunkban elérhető az UNWTO Turisztikai Világszervezet adatbázisa. Tankönyv és jegyzet árusítás az egyetemen | BGE PSZK Könyvtár. Az UNWTO eLibrary tartalmazza a nemzetközi turizmus statisztikát térségenként/országonként és indikátoronként. Statisztika mellett online elérhetőek és letölthetőek az UNWTO kiadványai is (könyvek, folyóiratok, jelentések). A kiadványok több nyelven is elérhetők (angol, francia, spanyol, orosz, japán, arab) Az e-könyvekről készült lista ezen a linken érhető el. Az adatbázis tartalma folyamatosan frissül, bővül. Kedves Olvasónk! Szeretnénk felhívni szíves figyelmét, hogy a lejáró kölcsönzésekről küldött emlékeztető- és felszólító üzenetek esetleges elmaradása késés esetén nem mentesíti díjfizetési kötelezettsége alól. Előfordulhat, hogy az üzenetek a SPAM mappába érkeznek vagy rendszerhiba miatt elmaradnak.
Ön azt választotta, hogy az alábbi linkhez hibajelzést küld a oldal szerkesztőjének. Kérjük, írja meg a szerkesztőnek a megjegyzés mezőbe, hogy miért találja a lenti linket hibásnak, illetve adja meg e-mail címét, hogy az észrevételére reagálhassunk! Hibás link: Hibás URL: Hibás link doboza: Felsőoktatási könyvtárak Név: E-mail cím: Megjegyzés: Biztonsági kód: Mégsem Elküldés
Sohár Pál Forrás: Origo " A logika ugyan rendíthetetlen, de nem tud ellenállni annak, aki élni akar" – írja Franz Kafka A per című regényében. Sohár verseiben nem a logika rendíthetetlenségét, és nem az élni akarást fedezzük fel, hanem az élet logikájának a hibavalóságát, azt az értelmi-érzelmi állapotot, amikor: "okosat az életről még a bölcs / sem tud mondani / motyoghat esetleg hogy itt szűk / ott pedig lyukas". Tóth eszter kilt . De élni kell, vinni a terheket tovább: "az élet nem takarja a testet / de mégis szorít itt-ott / meg viszket is néha pont olyan helyen / ahol vakarózni nem lehet / vagy nem illik" – szimbolizálja Sohár a költői vallomást, fokozva a szöveg drámai hatását. Kihagyásos tömörítése is ezt szolgálja: "szavak nem érik el csak / jajgatás". Ő sem menekülhet meg az életesemények szomorúságától, neki is vinnie kell a rárótt terheket, "mert ez az élet sötét völgy" – írja Marcel Proust az Eltűnt idő nyomában, és a gyász, a gyermek elvesztése, az elmondhatatlan fájdalom, elárasztja teljes lényét, tudatába fészkeli magát, uralkodik fölötte. "
A képzőművészet és az irodalom párbeszéd-lehetőségeiről is szó esik. Géczi János és Láng Eszter alkotásaiból nyílik tárlat március 31-én, 17 órakor a Pásti utcai orthodox zsinagógában. A nyitány után 19 órakor kettős könyvbemutatóra és beszélgetésre várják az érdeklődőket a Batthyány utca 24. szám alatti DESZ24-be. Tóth Eszter Zsófia | A cipő - Vajdasági Előretolt Helyőrség. A KULTopik Írás-Kép című rendezvényen Áfra János költő, szerkesztő, művészeti szakíró támogatja kérdéseivel a diskurzust. A monostorpályi születésű Géczi János szépirodalmi pályája több mint négy évtizedes múltra tekint vissza, gyűjteményes kötete tavaly jelent meg. A napcsíkos darázshoz című összeállítás bemutatja az alkotó nagyívű költői munkásságának szakaszait, megvilágítja a nyelvhasználatát is érintő átrendeződéseket, eligazítást nyújtva ezáltal az utóbbi évtizedek egyik legkarakteresebb lírai életművében. Szintén tavaly vehette kézbe először az olvasó a romániai Korondon született, Debrecenben lakó Láng Eszter Élni, ahogy című rendhagyó kötetét. A karcsú kiadvány haikuk segítségével beszéli el egy Izraelbe kivándorolt barát családnarratíváját.
Az Ady-bánat, A halottak élén, Ady tragédiája, Ady Endre bronz-arca – cikkek, kritikák; Ady Endrének, Nézz ránk, Ady Endre – versek), sőt több versét is áthatják adys motívumok. Bár személyiségükben éles különbségek vannak, a csendes, visszahúzódó Tóth Árpád mégis erős szellemi rokonságot érzett Adyval. Ennek ékes bizonyítékai forradalmi versei ( Az új isten, Március). Előképe: Csokonai A korábbi évszázadok magyar irodalmából Csokonaiban látta a magyar költősors és saját sorsának előképét (Invokáció Csokonai Mihályhoz), de Berzsenyi ( Két régi költő – Berzsenyi, Csokonai), Vajda János ( Száz év után) és Arany is tisztelt előd volt számára ( Arany János ünnepére). Az utolsó évek A háború elrettentette, a forradalmi változások azonban fellelkesítették. Ő is reményteli várakozással üdvözölte a változásokat. A trianoni békediktátum után megrendült, úgy érezte, a nemzet sorsa kilátástalanná vált ( Szent nyomorék, riadj!, Aquincumi kiskocsmában). Élete is egyre nehezebbé vált: az anyagi gondok, súlyosbodó betegsége és háttérbe szorulása az irodalomban fokozták magányosságát.