6/9 ki070 válasza: 50% Sziasztok! Nekem is pont ugyan ez a problemam. Meg egy oraja volt a telomon hang, mostmar nincs. Es nem tom mitol. Mar mimdent probaltam:a fulhallgatot ki be huzogattam, fujkaltam bele. Es mikor bele fujtam volt hangja 5percig. Aztan megint nem. Es semmi fele beallitast nem talalok arra h h tufnam megcsinalni. 2015. okt. 10. 10:53 Hasznos számodra ez a válasz? 7/9 pepe91 válasza: 69% hasonló problémám volt, menj a beállitásokba a hangokhoz és ott a hangerő lehet leállítodótt nullára azt tedd vissza hangosabbra:) nekem ez volt a gond 2015. 24. 18:13 Hasznos számodra ez a válasz? 8/9 anonim válasza: Én bekapcsoltam, majd ki és utána megjött a hangja. 2017. márc. A hangerő alacsony, nincs hang vagy zajok hallhatók hívás közben | HUAWEI Támogatás Magyarország. 05:53 Hasznos számodra ez a válasz? 9/9 anonim válasza: 61%, azóta nekem is volt egy ilyen esetem, én földhöz (szőnyeghez) vágtam, és utána működött. Mert én nem hallottam a másikat a telefonban, de ő hallott engem, mondtam, hogy "várjál, földhöz vágom", és utána már én is hallottam őt. Ja meg egyszer apa szájjal kifújkálta belőle a port, vagy lehet, hogy talán ecset is volt használatba véve.
Ha szokatlan viselkedést tapasztalsz a Samsung mobilodon, táblagépeden vagy hordozható eszközeiden, kérdést küldhetsz nekünk a Samsung Members alkalmazásban. Nincs hang a telefonon test. Ez lehetővé teszi számunkra, hogy közelebbről megvizsgáljuk, mi okozta a problémát. Az adatokat anonim kezelik, és csak a vizsgálat idejéig kerülnek tárolá meg többet a hibajelentés elküldéséről a "Hogyan használd a Samsung Members alkalmazást" tájékoztatóból. Köszönjük a visszajelzést
Csók a családnak Fenyő Miklós A Central park az Pesten volt Csak Szent Pistámnak hívták Ott hintettük a sok gólt Ringattad a hintát. Csillagfényt szórt az égbolt Tükrözték a csúszdát A kislány, hogyha kacér volt A szoknyáját felhúzták. Refrén: Csók a családnak, Én elmentem vagánynak Ha kellek majd meg találnak Csók a családnak. Ma átlógtunk a szigetre A kishajóval éjjel Kézi munka miegymás Mi egymást szedtük széjjel Twistet járt a rózsakert Friss volt minden nóta A sok kis csitri úgy kevert, Mint a citromszóda. Csk a csaladnak . Mit visz a kishajó óóóóóóóóó? Nekünk otthon a régi lemezben Az új dal lent a téren S az első slukkot leszívtam A rakparton a stégen. Rendes srácnak neveltek A rendnek lőttek régen Ha megszólalt a Rock and Roll Éreztem, hogy végem. A rend az kell a halálnak kapcsolódó videók kapcsolódó dalok Fenyő Miklós: Made in Hungária Made in Hungária, Ez egy régi mánia, Mikor szombat este Zsúfolt volt az a tánc iskola. És a fénylő lap gitár, Szabad új ritmust vibrál, Ami fellobbant és el nem hamvad Hát nem cs tovább a dalszöveghez 115798 Fenyő Miklós: Csókkirály Csókkirálynak hívják a háta mögött, az új fiút ki a telepre költözött, ha bekapcsolja a magnóját, a rock and roll száll az utcán át, oda vonzza a lányok táborát, a moziból ha 80267 Fenyő Miklós: Angyalföldi Pálmafák Száll a kék acél madár A nagy óceán fölött Hazatér egy parki jómadár Ki régen elsszökött Szíve álmokkal tele Csupa lázadó zene Éljen május elseje A rumba ünnepe!
Szegény szívem egész nap oly nehéz, itt hágysz, te kedves, itt hágysz, messze mész. Ha férjhez adnak egy kislányt, kit ónak, roppant vizekre fut a kicsi csónak.... Csöpp lányka voltál, hogy meghalt anyád, imádtalak, folyton vigyázva rád. Egymásra rogytok, válni mégse tudtok. Nénéd nevelt, most a füledbe suttog. Sajog az én szívem is odabent. De menni kell tenéked, ez a rend.... Minthogy anyátlan nőttél mardosó sok gondban, hogyan is tiszteled Anyósod? Jeles család ez. A hibád, ha látja, nagylelkűen bizonnyal megbocsátja. Szégyellni, hogy szegény vagy, nincs okod, ne is fogadj el nagy ajándokot. Jékely Zoltán – Wikidézet. Légy kedves és hű, tiszted hittel éld át, szólj, tégy, ahogy illik, kövesd a példát.... Ma reggel búcsúzunk, mindenki válik, ki tudja meddig és milyen sokáig. Fájdalmamat, lásd, félve takarom, de sírni kezdek, bár nem akarom, mert árva arcocskádra a keservtül egyszerre két nagy, fényes könnyű perdül.
A Kárpáton túl, ahol a Poprád már átadja pisztrángjait a lengyel vizeknek, mint a jó kereskedő elszállítván portékáját a megillető helyre, különös alakú, szinte magyaros udvarházakat találunk a falvakban, városkákban. Mintha nem is idegen országban járnánk, hanem valahol a magyar felvidéken, Eperjes vagy Beszterce tájékán. Ócska udvarházakkal van megrakva a lengyel határ, amelyeknek a kapuján ráismerünk Ulászló király címereire. Még a kutyák is, amelyek a nyitott kapus, tágas udvarokon ugrándoznak, a magyar juhászkutyának testvérei. A férfiak arca pedig mind ismerős. Mintha már láttuk volna valahol ezeket az arcokat. Egyiket Kassán, a másikat Lőcsén. A bajuszok, a hajak, a szemek magyar jellegűek. Nem csoda, hisz a lengyel királyok óta annyit érintkezett a két nemzet, hogy eltanulták egymás sajátságait. 12 makói családnak lesz könnyebb a tanévkezdés : hirok. Azok a barnapiros férfiarcok, lecsüngő bajuszok és komoly-vidám szemek a Báthori Zsigmond vitézeiről másolvák. Még a ruházatban is hasonlít a két nemzet egymáshoz. Az égbe nyúló Kárpát a fellegekig nyúlva jelenti a magyar határt, de a Kárpáton túl még következik egy jó darab Magyarország.
Nincs új a nap alatt. Amikor egy csillag fényesen felragyog, Egy másiknak ki kell hunynia. Persze vannak véletlenek. Számíthat az eső, az éjszaka, meg a gitárpengetés. De nincs könnyű helyzete annak, aki ebben hisz csupán. Ne hallgassatok arra, akik össze-vissza mesélnek! Mert a világ nem tűri, hogy valaki a rendjébõl kitörjön. De mégis, mégis csak az érzelem a fontos, meg a szerelem. A szavakat könnyen elfeledjük. A szívünket mardosó érzéseket az idő kíméletlenül száműzi az emlékeinkből. A végén nem marad Semmi! Csók a családnak comedy. Minden történet eleje hasonlít kicsit. Tulajdonképpen, Rómeó és Júlia története is Alig különbözik a többi szerelmesétől... " - Nyitány Legyen hát. Talán a szerelmeteken keresztül a két család is kibékül. Gyertek el ma este a kápolnába, Júlia és te! Összeadlak benneteket. " - Minden szerelem vak Herceg: Hát, akkor jöjjön vas-szigor! Jöjjön az ostor, szolga-sor! " [... ] Mert ez a nép itt nem olyan, hogy békében éljen, boldogan! " [... ] Szépek a lányok, asszonyok, a kertek, parkok gazdagok.
Vad gyűlölség, mérget küld rád a másik család! Elég, elég! Fertőz a Montague-fekély. A gyűlölet: hordozzuk átkos bélyegét! Ebből elég! Mosógépet vittek a bohócdoktorok a 10 tagú tűzkárosult családnak : hirok. Montague-né: Átkot szór ránk száz dögkígyó, vér lázító! A név Capulet egyet jelent: a vak gyűlölet. Elég, elég! Ki minket mocskol vesszen el! A gyűlölet csak gyűlöletet érdemel! Ebből elég! [... ]-Gyűlölet Lásd még [ szerkesztés] William Shakespeare Romeo és Júlia Külső hivatkozások [ szerkesztés] William Shakespeare a magyar Wikipédiában A Budapesti Operett Színház Rómeó és Júlia előadásának honlapja és az előadás musorfüzete (pdf) A Rómeó és Júlia musical magyar szövegkönyve: teljes (rtf) első felvonás (htm) második felvonás (htm)
Aztán nézzed, lelkecském, a mi asszonyaink nem arra valók, hogy dolgozzanak. Hál' Istennek, van itt még kéz, amely helyettük a munkát elvégzi. Az csak nálatok szokás, ahol a férfiak nem tudják megbecsülni az asszonyokat. Nálunk a nők, gyermekem, egész nap a tükör előtt ülnek, és sorban felpróbálgatják az ékszereiket. Gábriel Anna könnyedén elpirult: - Nekem nincsenek ékszereim, bácsi! Az öreg szélesen nevetett. - Te kis golyhó, hát minek volnának neked ékszerek? Van a Livinski családnak annyi ékszere, hogy akár három asszonyt feldíszíthetne vele. És az a sok ékszer mind a tied lesz. Egyiket felteszed, a másikat leteszed. Így fog menni egész nap. Sohasem találsz két egyformát az ékszerek között. Itt van mindjárt az első családi darab, fogadd szívesen. Egy fekete Szűz Mária-kép függött a falon. Egy színes kövű gyűrű volt a képre akasztva. Az öreg könnyű szívvel levette a gyűrűt, és a vonakodó Gábriel Anna ujjára húzta. - Ez a Mária-gyűrű a mi talizmánunk. Minden ősanyánk azt viselte az ujján.